web counter

BIBLIOTHÈQUE FRANÇAISE

Amazon.com:

LE CŒUR DE NOTRE-DAME MARIE DE NAZARETH:

UNE HISTOIRE DIVINE

 

 

 

HISTOIRE DE LÉON X ET DE SON SIÈCLE

PAR

J.-M. AUDIN

 

CHAPITRES

1. LAURENT LE MAGNIFIQUE. — JEAN DE MÉDICIS (1475-1489).

2. LES MAITRES DE JEAN DE MÉDICIS. — MARSILE FICIN. — PICO DE LA MIRANDOLE. — POLITIEN.

3. JEAN DE MÉDICIS A PISE (1489-1492).

4. JEAN DE MÉDICIS A ROME. — MORT DE.  LAURENT (1492).

5.L’ITALIE A LA MORT DE LAURENT (1492).

6.RETOUR A FLORENCE (1492—1493).

7. CHUTE DES MÉDICIS (1494-1495).

8. SAVONAROLE (1494-1497),

9. SAVONAROLE (1498).

10. MORT DE PIERRE DE MÉDICIS (1498-1503).

11. JULES II (1503-1512).

12. DÊLIVRANCE DU LÉGAT DE JULES II (1512)

13.JULES II, PROTECTEUR DES ARTS ET DES LETTRES.

14. RÉTABLISSEMENT DES MÉDICIS. — MORT DE JULES II (1513).

15. LÉON X, PAPE (1513).

16. PREMIERS ACTES DE LÉON X (1513).

17. SADOLET. — BEMBO. — BIBBIENA.

18. CONCILE DE LATRAN (1513 et SUÎV.).

19. LE CONCILE DE LATRAN. — LES MONTS-DE-PIÉTÉ (1513 et SUÎV.).

20. LE CONCILE DE LATRAN. — LA PRESSE.

21. LA VATICANE. — TACITE. — MANUSCRITS (1514-1513).

22. LE GYMNASE ROMAIN (1515).

23. MARIGNAN. — MATH. SCHINNER (1515).

24. ALLIANCE AVEC LA FRANCE (1515).

25. CONCORDAT (1516).

26. EXPÉDITION DE MAXIMILIEN. — GUERRE D’URBIN (1516).

27. CONSPIRATION DES CARDINAUX (1516-1517).

28. NOMINATION DE CARDINAUX (1517).

29. THÉOLOGIE. — LINGUISTIQUE.

30.L'HISTOIRE

31. POÉSIE. — POETES.

32. PEINTURE. — RAPHAËL.

33. PEINTURE. — RAPHAËL.

34. PEINTURE. — RAPHAËL.

35. PEINTURE. — RAPHAËL.

36. GUERRE CONTRE LES TURCS.

37. CAUSES DE LA RÉFORME.

38. LA RÉFORME (1518).

39. LA RÉFORME (1519-1520).

40. LA RÉFORME.

41. DERNIERS ÉVÈNEMENTS. — MORT DE LÉON X (1521).

42. L'HOMME INTIME

 

PREFACE

Au commencement du seizième siècle, à la renaissance des lettres, deux hommes quittaient l’Allemagne, leur patrie, pour visiter l’Italie. L’un, monté sur une mule, traversait à petites journées les Alpes, emportant pour se distraire en chemin quelques satiriques grecs et latins; l’autre suivait sur un cheval de bataille l’empereur Maximilien Ier dans l’expédition du Milanais. De nos deux voyageurs, l’un était prêtre et se nommait Érasme; l’autre était poète et s’appelait Ulrich de Hutten; tous deux, ennemis du capuchon, s’arrêtaient pour écrire une épigramme contre le moine qui passait à leurs côtés. Érasme était alors le roi de l’ironie ; son bonheur et sa gloire peut-être étaient de faire la guerre aux péchés d’habitude qu’il prêtait à tout ce qui portait un froc. Ces péchés étaient au nombre de sept, comme dans le catéchisme. Pour ridiculiser les moines, il avait imaginé une foule de joyeusetés qui couraient les écoles, et devenaient bientôt autant d’apophthegmes, parce qu’il avait un rare talent de narrateur; qu’il savait parer une médisance, enchâsser une calomnie, mettre en œuvre un mensonge, et donner à tout ce qui s’échappait de sa plume ou de ses lèvres un tour fin et spirituel. Du reste, comme il ne faut pas que nous tombions dans le péché que nous reprochons à notre Balave, nous devons, pour être juste, confesser que l’épigramme de Désidérius n’allait pas au-delà de l’épiderme; qu’elle égratignait, mais ne faisait pas couler le sang.

Ulrich de Hutten ne ressemble à Érasme ni de figure, ni de vêtement, ni de style. Sa poitrine est emprisonnée dans un corselet de fer travaillé à Nuremberg; à ses côtés pend une longue épée; ses talons sont armés d’éperons en forme de crocs, et ses deux cuisses cachées sous des écailles d’acier poli. Son ironie, car il rit aussi, déchire comme son éperon; sa moquerie a une odeur de sang; son épigramme sent le corps de garde, et sa gaîté monte au cerveau comme la fumée de ce bois de gaïac dont il a célébré les vertus.

Érasme donc et Ulrich de Hutten se trouvaient à peu près en même temps en Italie, au moment où Jules II partait pour la conquête de Bologne. Ni l’un ni l’autre ne comprirent le pontife-roi.

Hutten s'attache d’abord à la forme extérieure. La figure de Jules II, que Michel-Ange prit pour modèle en taillant son Moïse, l’effraye; il en fait un Sarmate à la barbe épaisse, à la chevelure ondoyante, à l'œil hagard, aux lèvres gonflées de colère.

Alors, comme s’il tremblait à cette apparition, il appelle un autre Brutus pour délivrer Rome de ce nouveau Jules: Rome, assure-t-il, qui meurt dans l’esclavage si quelque poignard ne la débarrasse du tyran.

Hutten, qui a dans les veines du sang germain, se lamente chaque fois qu’une forteresse tombe au pouvoir du Saint-Siège. Il a rêvé que le beau ciel, les plaines fécondes, les montagnes couvertes de vignes et d’oliviers, les fleuves et les rivières de l’Italie appartiennent en toute propriété à son empereur Maximilien. Dans ses préoccupations teutonnes, il ne s’aperçoit pas que, si son empereur osait loucher à une seule pierre du patrimoine de l’Église, Venise viendrait avec son d’Alviane, l’Espagne avec son Gonzalve de Cordoue, la France avec son Gaston de Foix, pour lui en disputer la possession.

Jusqu’où va la passion d’Ulrich! Sur la place de Saint-Pierre, de nombreux ouvriers sont occupés à élever une basilique dont Jules II conçut l’idée et Bramante le plan; il a traversé cette place et il n’y a trouvé que deux maçons, dont l’un était boiteux: les pierres crient, lapides clamant, et il n’entend pas.

Nous nous trompons, le poète a repris un moment l’usage de ses sens, le soleil de Rome lui a rendu la vue, mais voici tout ce qu’il aperçoit: Une tourbe d'avocats, de juristes, de procureurs, de bullistes, attachés comme autant de mouches à sa pauvre Allemagne, dont ils aspirent le sang : mais, de toutes les intelligences chrétiennes qui vivent à Rome, il n’en a pas vu une seule.

Alors, dans sa colère, il s’écrie :

« Brisons nos fers et jetons bas leur joug. »

Ces cris, exhalés en beaux vers, traversent le Rhin, vont remuer les esprits de Franconie et préparer le grand schisme qui coûtera bientôt tant de larmes à l’humanité. Les peuples allemands croient au récit d’un voyageur qui a décrit, en courant à cheval, les mœurs d’une nation, et ils pleurent, aux dithyrambes du poète, sur la dégradation de toutes ces intelligences méridionales, à qui Dieu pourtant, dans sa bonté, avait donné, disait-on, pour habitation, cet autre paradis terrestre, où l’oranger croît en plein champ, terre dont Hutten conteste aussi les splendeurs.

Hutten et Luther haïssent tout ce qui sort du monde latin, et, dans leurs préjugés, ils ne font pas plus grâce au sol qu’à l'homme: pour Luther la rampe verdoyante du Poltersberg nourrit plus de fleurs que toutes les montagnes de l’Italie; pour Hutten, le tilleul de la Franconie est mille fois plus beau que le hêtre de la campagne de Rome.

A l’exception de Jules II, et nous dirons pourquoi, Érasme a respecté tout ce qui, de son temps, porta la tiare. Mais il s’est dédommagé de ce silence obligé, en dénigrant tout ce qui avait un froc, en Allemagne comme en Italie. En Allemagne, c’est à l’intelligence qu’il s’est attaqué surtout; en Italie, ce sont les mœurs qu’il a poursuivies : ces mœurs, il ne les a guère connues, car rarement il est descendu dans un monastère. Il lui suffît de deux ou trois épigrammes, comme chaque nation en possède, sur le clergé conventuel, pour immoler les moines à sa risée. Hutten et Érasme se seraient bien gardés d’aller visiter un de ces monastères où ils prenaient plaisir à loger tant de fabuleuses folies: ils auraient trouvé, agenouillé dans une petite chapelle, un pauvre frère qui, les mains jointes, priait Dieu de le délivrer de ces dignités mondaines que le pape lui imposait, et qu’il était obligé d’accepter par obéissance, car l’obéissance aussi à ses martyrs! Mais que leur faisait la vérité? ils emportaient avec eux un roman ingénieux disposé en drame, et qui ne devait voir le jour qu’en Allemagne: car ils n’ont osé imprimer en Italie aucune de leurs bouffonneries antimonacales; et cependant, à cette époque, de tous les pays du monde, l’Italie seule jouissait du privilège de penser et d’écrire librement.

Un historien contemporain a déjà remarqué la couardise d’Érasme. « Tant que le philosophe est en Italie, dit Adolphe Muller, il fait l’éloge de cette nation, même dans ses épîtres familières. Mais, quand les Italiens se vantent hautement d’avoir été ses maîtres, le Batave orgueilleux s’irrite et se met à les dénigrer. »

Lorsque nous conçûmes le projet d’écrire cette grande révolte contre la foi de nos pères qu’on appelle Réforme, nous pensâmes que notre devoir était de visiter le pays qui en avait été le berceau. Il nous tardait d’apprendre si ces théologiens, moines pour la plupart, qui combattirent Luther, avaient été, comme il osa le dire, déshérités du ciel; si Dieu avait abandonné des créatures qu’il avait suscitées pour défendre son Église; si la vérité n’avait eu pour athlètes que des intelligences privées de raison; et nous fûmes heureux, en exhumant de la poussière cette légion de nobles défenseurs du catholicisme, de voir que nous avions été trompé, et le monde avec nous; que la parole d’Eckius, de Faber, de Priérias était aussi splendide que Luther la faisait terne, et que l’illumination d’en haut n’avait pas plus manqué que le courage à tous cés nobles preux en Jésus-Christ. A vrai dire, il nous répugnait de croire que leur piété envers notre vieille mère n'eût pas été récompensée dès cette vie.

La même pensée, qui nous poussait vers l’Allemagne, nous a conduit en Italie. Luther l’avait visitée en 1510. Dans quelques fragments de ses Tisch-Reden, il nous a raconté sous quelles impressions il avait repassé les Alpes; mœurs et intelligence, il n’a rien épargné. L’intelligence de ses hôtes a été magnifiquement vengée ; c’est le temps, cet historien sans peur, qui s’est chargé de leur réhabilitation.

Jamais époque ne fut attaquée avec plus de méchan­ceté que la Renaissance en Italie: la Réforme a su rendre séduisant le mensonge à force de parure. Des catholiques, en se faisant l’écho des plaintes exhalées au-delà du Rhin, souvent par des âmes passionnées qui n’avaient jamais traversé les Alpes, n’ont pas compris, que, pour colorer sa rébellion, l’erreur avait eu besoin de nous tromper. Elle avait besoin de nous faire croire qu’avant la venue de Luther, le grand arbre catholique, «sorti d’un petit grain de sénevé,» n’abritait plus de ses ombres que des âmes qui avaient éteint volontairement en elles la lumière du Père céleste; car, sans cela, comment lui pardonner sa révolte ? Elle avait besoin de démontrer que le chef de la catholicité avait altéré le dépôt des vérités qu’il avait reçu de saint Pierre, étouffé cette voix du Christ qui devait régénérer le monde, corrompu et souillé la parole de Dieu; car, sans cela, comment justifier ses insultes à la papauté? Elle avait besoin de prouver que les grandes dignités ecclésiastiques, qui ne devaient être que le prix de la foi et des lumières, étaient le lot de l’orgueil et de l’ignorance ; car, sans cela, pourquoi ses tentatives contre l’épiscopat? Il fallait encore qu’elle nous révélât que dans ces monastères ultramontains, jadis séjour de la prière et des vertus, toute étincelle de foi s’était éteinte, qu’à la vie de l’âme avait succédé la vie du corps, et que l’homme avait remplacé l’ange ; car, sans cela, pourquoi cette sécularisation des couvents qu’elle provoquait partout sur son passage ?

Voilà les plaintes que fit entendre la Réforme par la bouche de ses apôtres, mais dépouillées de ces injures qu’elle leur donnait pour ornement ou pour appui. Notre devoir était d’en vérifier la sincérité dans cette Rome chrétienne d’abord, dont elle avait prédit la chute, en témoignage même de la vérité des accusations qu’elle avait formulées. Il y a longtemps que Rome serait tombée, si elle eût ressemblé à l’image que Wittemberg en avait tracée.

Nous avons cherché sérieusement à étudier la papauté sous deux sortes d’aspects, telle qu’elle s'est produite à la Renaissance: comme fille du Christ dans ses attributions toutes spirituelles, comme puissance temporelle dans ses actes tout humains. Nous la verrons sous ces deux représentations.

Léon X a été malheureux : il n’a pas plus échappé aux calomnies qu’aux louanges de la Réforme: l’éloge, dans les termes qu’il est formulé, ferait plus de tort à la mémoire du pape que l’insulte même. Le protestantisme en fait un humaniste érudit, un poète brillant, un lettré de la Renaissance enfin, tout occupé, sur la chaire de saint Pierre, de vanités mondaines: ce qu’il y a de plus douloureux, c’est qu’il a donné le change à l’opinion catholique, qui répète des jugements inspirés par la passion. Tout en acceptant les louanges que lui ont décernées à dessein les écrivains de la Réforme, nous réclamons pour Léon X une gloire plus durable que celle qui trouve ici-bas son prix dans l’admiration et les applaudissements des hommes; et cette gloire, que Dieu seul peut donner, il faudra bien la lui restituer quand nous le verrons dans le cours de sa vie, si courte et si pleine, pratiquer tous les préceptes de l’Évangile, qu’enfant il avait étudiés à Florence; conserver dans l’exil celte chasteté de mœurs qui défia, suivant l’expression d’un écrivain contemporain, jusqu’au soupçon lui-même! vivre, au milieu des humanistes romains, à la manière des chrétiens de la primitive Église ; jeûner, prier, et, rude à lui-même, faire maigre trois fois la semaine, répandre autour de lui d’abondantes aumônes, et, quand Dieu l’eut constitué chef de l’Église, donner au monde le spectacle des vertus chrétiennes les plus éminentes.

Nous le verrons au concile de Latran, poursuivant l’œuvre glorieuse commencée par Jules II, et qui devait s’accomplir à Trente: la Réforme de l’Église. Il y a bien longtemps que la papauté travaillait à l’amélioration intellectuelle et morale du clergé : elle voulait une Réforme ; Nicolas V, Sixte IV, Innocent VIII, en avaient proclamé la nécessité. Que si vous cherchez dans le cahier des doléances écrit par l’Allemagne à Nuremberg, vous n’y trouverez pas un des griefs que les Ordres ont formulés, et auquel la papauté n'eût déjà tenté de faire droit. Certes, s’il est une page où Léon X se montre dans toute sa grandeur chrétienne, c’est à Latran quand il écoute les gémissements des cœurs catholiques, et que sous son inspiration le concile promulgue ces règlements dont la sagesse n’a point été assez appréciée, qui vivent encore, et qui seront comme l’éternelle gloire de l’Église et du vicaire de Jésus-Christ. Nous donnerons l’analyse des actes du concile, et l’on nous dira si Léon X faillit à sa mission apostolique. Ouvrez les livres de tous ceux qui ont écrit la vie de ce pape ; ils passent les yeux fermés devant ces travaux véritablement évangéliques.

Nous l’étudierons surtout dans les lettres écrites sous les noms de Bembo et de Sadolet; œuvre incontestable du pape, parce qu’on y reconnaît à chaque ligne les qualités de son esprit, de son cœur et de son style. Et en vérité, si, dans ces confidences intimes, il est des pages pour le politique, l’humaniste, l’artiste et le lettré, il en est un bien plus grand nombre pour le chrétien qui veut, avant tout, entendre le vicaire de Jésus-Christ. Ne cherchez pas ailleurs l’histoire du pontife, c’est-à-dire son âme : elle est là tout entière.

Expliquons clairement notre pensée: notre livre nouveau est le complément de notre œuvre sur la Réforme.

Si dans L’Histoire de Luther nous avons démontré que, hors de l’unité catholique, il n’y a plus que désordre dans les intelligences, anarchie dans les doctrines, doute et négation dans la pensée. Si dans L’Histoire de Calvin nous avons prouvé que, hors de l’unité catholique, la Réforme avait été obligée, pour vivre et pour se perpétuer, de tomber dans le despotisme; dans V Histoire de Léon X, nous voulons faire voir que, sous cette papauté répudiée si violemment par la Réforme, il y avait unité, foi, lumière, liberté. Ici, pas de dispute théologique ; le fait est un argument assez lumineux.

Nous savions bien qu’avant nous d’autres écrivains avaient raconté la vie de nos héros, mais leur pensée n’était pas la nôtre; aussi avons-nous tâché de ne pas les imiter. Un de ces historiens, qui travaillait à la manière des bénédictins, Roscoe, a tracé le tableau du régne de Léon X; mais tableau tout mondain, où le pape n’est présenté que sous l’une de ses faces. Quand on a lu Roscoe, on connaît l’artiste, on ignore le chrétien. C’est une réhabilitation du caractère de Léon X que nous tentons aujourd’hui; c’est Léon X aussi dans son œuvre religieuse, inconnue à la plupart des lecteurs, que nous avons essayé d’apprécier.

Mais ne nous plaignons pas du silence et de l’oubli de Roscoe: pourrions-nous demander à un disciple de Knox l’amour filial d’un catholique pour son père? Sachons gré à l’historien anglican de tout ce qu’il a mis souvent d’impartialité dans son récit en écrivant la vie de Léon X; sans lui, peut-être n’aurions-nous pas entrepris notre ouvrage. A une époque de difficiles investigations, il pénétrait dans les archives et dans les bibliothèques publiques et particulières, conférait des manuscrits qu'on prêtait avec peine, puisait aux sources officielles les documents nombreux et variés qui devaient entrer dans sa composition littéraire. Roscoe, en nous traçant notre marche, nous avait indiqué notre devoir.

Comme Roscoe, c’est en Italie même que nous avons rassemblé les matériaux de notre ouvrage

Notre première visite devait être naturellement à celte Rome, encore brillante des splendeurs dont l’a dotée Léon X. Là nous avons retrouvé celle papauté dont la Réforme compta les jours.

A nous, voyageur inconnu, n’apportant pour tout trésor qu’une foi vive, le souverain pontife a ouvert ses bras comme il eût fait à un roi des lettres: la Vaticane était là, il nous en a livré tous les trésors. Nous avons pu consulter tout ce que nous demandions de documents à ces immenses archives, où nous avons été introduit par Mgr Laureani, dont le zèle égale les lumières.

A tous ceux qui voudraient écrire l’histoire, abrités par de doux silences, nous dirons: Allez à Rome; vous y trouverez de riches bibliothèques, comme celles de la Minerve et des Augustins, ouvertes à diverses heures de la journée. Ne craignez pas de tourmenter la patience des conservateurs : la patience entre dans leurs attributions; c’est une vertu que le supérieur leur recommande et que Dieu leur accorde pour salaire. Manuscrits, livres, brochures, tout est à vous, jusqu’à l'intelligence des gardiens, trésor qu’ils sont obligés de donner à qui en a besoin. Vous seriez bien malheureux en quittant ces vastes nécropoles, si vous n’emportiez avec vous l’amitié des Pères à qui la garde en fut confiée. Vous faut-il de nouvelles lumières ? vous avez les membres du Sacré Collège que vous pourrez visiter sans vous être fait annoncer, et qui sont toujours prêts à rendre des services comme des arrêts.

Nous ne pouvions oublier Florence, qui tint une si belle place dans les destinées et les affections de Léon X. La Magliabeccbiana, les archives du palais Pilti, nous ont fourni de curieux renseignements sur des hommes et des faits littéraires du seizième siècle. Nous avons visité tous les lieux où des personnages de notre récit se sont trouvés en scène : Fiesole, dont le prieur chérit si tendrement Léon X; Gareggi, où Laurent le Magnifique dissertait avec Ficin sur le néoplatonisme; le palais de la Via Larga, d’où le peuple chassa, dans un transport de colère, ces rois marchands qu’on nommait les Médicis ; le couvent des dominicains, qu’habita long­temps un moine du nom de Savonarole, dont nous avons essayé d’apprécier le génie religieux et politique. Là vivent, comme à la Minerve de Rome, dans la pratique des lettres et des vertus, des religieux qu’il est impossible de ne pas aimer. Pour le mystérieux génie qui traversa si glorieusement leur cloître, tous conservent un culte d’amour et d’admiration. Nous avons raconté les fautes de Savonarole, sans crainte d’offenser ces saintes âmes, parce qu’à la robe blanche du dominicain nous préférons la vérité, ce que du moins nous croyons la vérité.

A l’époque que nous nous proposons de décrire, la papauté fut plus d’une fois obligée de défendre, les armes à la main, la nationalité italienne. Nous la suivrons sur le champ de bataille, moins pour raconter les péripéties du combat, que pour faire connaître quelques-uns des principaux personnages qui s’y trouvèrent mêlés. Il est une grande figure historique qu’on a pris à tâche de dénigrer et que nous essayerons de réhabiliter, celle de Mathieu Schinner, évêque de Sion et légat de Jules II: c’est dans l’abbaye de Saint-Maurice en Valais que nous l’avons étudiée.

L’art de la Renaissance, et sous ce terme nous comprenons la peinture, la sculpture, la poésie, les lettres, devait avoir une large place dans notre histoire : nous la lui avons donnée. Il est un peintre, le commentaire en quelque sorte de Léon X, que nous nous sommes attaché surtout à faire apprécier: c’est tout à la fois dans l’Ombrie où se passa son enfance, au Vatican où l’appela la papauté, que nous suivrons Raphaël.

M. Passavant, dont l’ouvrage récent a fait une si vive sensation en Allemagne, nous fournira de curieux documents sur celui qu’il a poétiquement nommé : «Je plus bel astre du firmament de l’art»

Et maintenant, puissent les hommes d’études sérieuses lire ces pages, que nous leur abandonnons, avec la même attention que nous les avons écrites.

Goethe a dit :

«L’historien a un double devoir à remplir, d’abord envers lui-même, puis envers ses lecteurs: pour se satisfaire lui-même, il est obligé de s’assurer que les faits qu’il rapporte sont réellement arrivés; pour satisfaire ses lecteurs, il est obligé de les prouver»

Nous pensons avoir rempli ce double devoir.