![]()  | 
    READING HALLTHE DOORS OF WISDOM | 
    ![]()  | 
  
![]()  | 
    ![]()  | 
  
 THE HISTORY OF ANCIENT INDIA
 CHAPTER VIITHE EARLY HISTORY OF THE BUDDHISTS1. PRE-BUDDHISTIC
             THE early history
            of the Buddhists should properly begin far enough back before the birth of the
            Buddha to throw light on the causes that were at work in producing the rise and
            progress of the Buddhist reformer. Unfortunately, even after all that has been
            written on the subject of early Buddhist chronology,
            we are still uncertain as to the exact date of the Buddha's birth. The date 483
            BC which is adopted in this History must still be regarded as provisional. The
            causes of this uncertainty which were explained by the present writer in 1877 still remain the same:
   "If the date
            for Asoka is placed too early in the Ceylon (Sri Lanka) chronicles, can we
            still trust the 218 years which they allege to have elapsed from the
            commencement of the Buddhist era down to the time of Asoka? If so we have only to add that number to the correct date of
            Asoka, and thus fix the Buddhist era [the date of the Buddha's death at 483 BC
            or shortly after. Of the answer to this question, there can I think, be no
            doubt. We can not".
   This statement was
            followed by an analysis of the details of the lists of kings and teachers, the
            length of whose reigns or lives, added together, amount to this period of 218
            years. The analysis shows how little the list can be relied on. The fact is
            that all such calculations are of very doubtful validity when they have to be made backwards for any lengthened period.
            Sinologists, Assyriologists, Egyptologists have not been able to agree on
            results sought by this method; and, though Archbishop Usher's attempt to
            discover in this way, from the Hebrew records, the correct date of the creation
            was long accepted, it is now mere matter for derision. As is well known, even
            the Christian chronologists, though the interval they had to cover was very
            short, were wrong in their calculation of our Christian era. The Ceylon
            chroniclers may have been as much more wrong as the interval they had to
            account for was longer. We must admit that they tried their best,
              and were not so utterly at sea as the Irish church-dignitary. But we do
            not even know who made the calculation. We first hear of it in the fourth
            century AD, and are only entitled to conclude that at
            that date the belief in the 218 years was accepted by most of those Buddhists
            who continued in possession of the ancient traditions.
   There have been
            endeavors, on the basis of other traditions, to arrive
            at a more exact date for the birth of the Buddha. It is sufficient to state
            that each of these is open to still more serious objection. We must be
            satisfied to accept, as a working hypothesis only, and not as an ascertained
            fact, the general belief among modern European scholars that the period for the
            Buddha's activity may be approximately assigned to the sixth century BC.
   In previous
            chapters of this volume will be found the story, drawn from the Brahman
            literature, of the gradual establishment in Northern India of the Aryan
            supremacy. For the period just before the rise of Buddhism (say the seventh
            century BC) this literature tells us very little about political movements. The
            Buddhist books also are devoted to ideas rather than to historical events, and
            pass over, as of no value to their main objects, the dates and doings and
            dynastic vicissitudes of the kinglets before their own time. The fact that they
            do so is historically important; and we should do wrong in ignoring, in a
            history of India, the history of the ideas held by the Indian peoples. But the
            fact remains. It is only quite incidentally that we can
              gather, from stories, anecdotes, or legends in these books, any
            information that can be called political. Of that referring to the pre-Buddhist
            period the most important is perhaps the list of the Sixteen Great Powers, or
            the Sixteen Great Nations, found in several places in the early books . It is a mere mnemonic list and runs as follows :
    
             1. Anga 2. Magadha 3. Kasi 4. Kosala 5.
            Vajji 6. Malla 7. Cheti 8. Vamsa 9. Kuru 10. Panchala 11. Maccha 12. Surasena 13. Assaka 14. Avantl 15.
              Gandhara 16. Kamboja
    
             When a mnemonic
            phrase or verse of this kind is found in identical terms in different parts of
            the various anthologies of which the Buddhist canon consists, the most probable
            explanation is that it had been current in the community before the books were
            put together as we now have them, and that it is therefore older than those
            collections in which it is found. As this particular list is found in two of the oldest books in the canon it would follow that it is,
            comparatively speaking, very old. It may even be pre-Buddhist, a list handed
            down among the bards, and adopted from them by the early Buddhists. For it does
            not fitly describe the conditions which, as we know quite well, prevailed during
            the Buddha's life-time. Then the Kosala mountaineers
            had already conquered Benares (Kasi), the Angas were absorbed into
            the kingdom of Magadhas, and the Assakas probably belonged to
            Avanti. In our list all these three are still regarded as independent and
            important nations; and that the list is more or less correct for a period
            before the rise of Buddhism is confirmed by an ancient rune preserved in
            the Digha , and reproduced (in a very
            corrupt form, it is true) in one of the oldest Sanskrit-Buddhist texts. It runs :
    
             Dantapura of
            the Kalingas, and Potana of the Assakas,
   Mahissati for
            the Avantis, Roruka in the Sovira land,
   Mithila for
            the Videhas, and Champa among the Angas,
   And Benares for
            the Kasis all these did Maha-Govinda plan.
    
             We have here seven
            territories evidently, from the context, regarded as the principal ones, before
            the rise of Buddhism, in the centre of what was then known as Jambudipa (India).
            Though quite independent of the list just discussed these mnemonic verses tell
            a similar story. Here also appear the Assakas, Angas, and Kasis. Only
            the Kalingas are added; and the name of their capital, Dantapura, “the
            Tooth city”, shows incidentally that the sacred tooth, afterwards taken
            from Dantapura to Ceylon was believed, when this list was drawn up,
            to have been already an object of reverence before the time of the Buddha. This
            tradition of a pre-Buddhist Dantapura, frequently referred to in the Jatakas,
            is thus shown to be really of much greater age. And it is clear that at the
            tune when the four Nikayas were put into their present form it was
            believed that, before the Buddha's life-time, the
            distribution of power in Northern India, had been different from what it
            afterwards became.
   In an appendix to
            the Digha verse the names of the seven kings of the seven nations are
            given, and it is curious that they are called the seven Bharatas. Their names
            are Sattabhu, Brahmadatta, Vessabhu, Bharata, Renu,
            and two Dhataratthas; but the record does not tell us which of the seven
            nations each belongs to. In an interesting story at Jataka III, 470,
            the hero is Bharata, king of the Soviras, reigning at Roruva.
            This is most probably meant for the same man as the Bharata of
            the Digha passage; and we may therefore apportion him to the Soviras.
            The mention of Renu in a list of ancient kings of Benares given in
            the Dip. III, 38-40, probably refers to the Renu of our passage since
            the same rare name is given in both places as the name of the father of Renu.
            On the other hand the King Renu of Jataka IV,
            144, is evidently not meant to be the same as this one. Three of the other four
            names also recur (not Sattabhu); but no inference can be drawn that the
            same people are meant.
   There are lists of pre-Buddhist Rajas (whatever that term may signify) in the chronicles and commentaries. But they can only be evidence of beliefs held at a late date; they have not yet been tabulated or sifted; and it would not be safe to hazard a prophecy that, even when they shall have been, there will be found anything of much value. 
 2. INDIA IN THE
            BUDDHA'S TIME ; THE CLANS
   There is no
            chapter or even paragraph in the early Pali books describing the
            political conditions of North India during the life-time of the Buddha. But there are a considerable number of incidental references, all the more valuable perhaps because they are purely
            incidental, that, if collected and arranged, give us a picture, no doubt
            imperfect, but still fairly correct as far as it goes, of the general
            conditions, as they appeared to the composers of the paragraphs in which the
            incidental references occur. They were collected in the present writer's
            Buddhist India; and to that work the reader is referred for a fuller account.
            Considerations of space render it possible to state here only the more
            important of the conclusions which these references compel us to draw.
   Of these the most
            far-reaching, is the fact that we find not only one or two main monarchies, but
            also a number of republics; some with a more or less
            modified independence; and two of very considerable power. This reminds us of
            the political situation at about the same period in Greece. We shall find a
            similar analogy, due to similar causes, in other matters also. If not pressed
            too far the analogy will be as useful as it is certainly interesting.
   The following is a
            list of the republics actually referred to by name in
            the oldest Pali records. Some mentioned by Megasthenes are added to
            it.
   1. The Sakiyas,
            capital Kapilavatthu
   2. The Bulis,
            capital Allakappa
   3. The Kalamas,
            capital Kesaputta
   4. The Bhaggas,
            capital on Surpsumara Hill
   5. The Koliyas,
            capital Ramagama
   6. The Mallas,
            capital Pava
   7. The Mallas,
            capital Kusinara
   8. The Moriyas,
            capital Pipphalivana
   9. The Videhas,
            capital Mithila
   10. The Licchavis,
            capital Vesali
   11-15. Tribes, as yet unidentified, mentioned by Megasthenes
              
             Nos. 1-10 occupied in the sixth century B.C. the whole country east of Kosala between the mountains and the Ganges. Those mentioned, as is reported in other authors, by Megasthenes seem to have dwelt in his time on the sea-coast of the extreme west of India north of the gulf of Cutch . It is naturally in relation to the Sakiyas that we have the greatest amount of detail. Their territory included the lower slopes of the Himalayas, and the glorious view of the long range of snowy peaks is visible, weather permitting, from every part of the land. We do not know its boundaries or how far it extended up into the hills or down into the plains. But the territory must have been considerable. We hear of a number of towns besides the capital Chatuma, Samagama, Khomadussa, Silavati, Medalumpa, Nagaraka, Ulumpa, Devadaha, and Sakkara. And according to an ancient tradition preserved in the Commentary on the Digha there were 80,000 sakiyans, or chief of clans, with a population of at least half a million. It would be absurd to take this tradition as a correct, but it would be equally absurd deliberately to ignore it. It is at least interesting to find that even as late as Buddhaghosa the traditional estimate of the number of the Sakiyans was still, in spite of the temptation to magnify the extent of the kingdom which the Buddha renounced, so limited and so reasonable as this. The administrative
            business of the clan, and also the more important
            judicial acts, were carried out in public assembly, at which young and old were
            alike present. The meetings were held in a mote-hall a mere roof supported by
            pillars, without walls. It is called santhagara, a technical term
            never used of the council chamber of kings.
   We have no account
            of the manner in which the proceedings were conducted
            in the Sakiya mote-hall. But in the Maha-Govinda Suttanta there
            is an account of a palaver in Sakka's heaven, evidently modeled more or less on the proceedings in a clan meeting. All are
            seated in a specified order. After the president has laid the proposed business
            before the assembly others speak upon it, and Recorders take charge of the
            unanimous decision arrived at. The actions of gods are drawn in imitation of
            those of men. We may be sure that the composers and repeaters of this story,
            themselves for the most part belonging to the free clans (and, if not, to
            neighboring clans familiar with tribal meetings) would make use of their
            knowledge of what was constantly done at the mote-hall assemblies. This is
            confirmed by the proceedings adopted in the rules observed at formal meetings
            of the Chapters of the Buddhist Order. Quite a number of cases are given in the Canon Law; and in no single case, apparently, is there
            question of deciding the point at issue by voting on a motion moved. Either the
            decision is regarded as unanimous; or, if difference of opinion is manifest,
            then the matter is referred for arbitration to a committee of referees. It is
            even quite possible that certain of the technical terms found in the Rules of
            the Order (natti for motion, ubbahika for
            reference to arbitration, etc.), are taken from those in use at the mote-halls
            of the free clans. But however that may be, we are
            justified by this evidence in concluding that the method of procedure generally
            adopted in the mote-halls was not, as in modern parliaments, by voting on a
            motion, but rather as just above explained.
   A single chief (how or for what period chosen we do not know) was elected as office holder, presiding over the Senate, and, if no senate were in session, over the state. He bore the title of Raja which in this connection does not mean king, but rather something like the Roman consul, or the Greek archon. We hear at one time that Bhaddiya, a young cousin of the Buddha was raja, at another that the Buddha's father Suddhodana (elsewhere spoken of as a simple clansman, Suddhodana the Sakiyan), held that rank. We hear of
            mote-halls at some of the other towns besides the capital, Kapilavatthu.
            And no doubt all the more important places had them.
            The local affairs of each village were carried on in open assembly of the
            householders held in the groves which, then as now, formed so distinctive a
            feature in the long and level alluvial plain.
   The clan subsisted
            on the produce of their rice fields and their cattle. The villages were of
            grouped, not scattered, huts on the margin of the rice field. The cattle
            wandered in harvest time, under the charge of a village herdsman, through the
            adjoining forest (of which the village groves were a remnant), and over which
            the Sakiyan peasantry had common rights. Men of certain special
            crafts, most probably not Sakiyans by birth carpenters, smiths, and
            potters for instance had villages of their own; and so also had the Brahmans
            whose services were often in request for all kinds of magic. The villages were
            separated one from another by forest jungle, the remains of the Great Wood
            (the Mahavana), portions of which are so frequently mentioned as
            still surviving throughout the clanships. The jungle was infested from time to
            time by robbers, sometimes runaway slaves. But we hear of no crime (and there
            was probably not very much) in the villages themselves each of them a tiny
            self-governed republic.
   Tradition tells
            that the neighboring clan, the Koliyas, were closely related by descent
            with the Sakiyas; but we are not told much about the former. Five of their
            townships besides the capital are referred to by name: Halidda-vasana, Sajjanela, Sapuga, Uttara,
            and Kakkara-patta. Every Koliyan was a Vyagghapajja by
            surname, just as every Sakiyan was a Gotama; and in tradition
            the name of their capital Ramagama, so called after the Rama who founded
            it, is once given as either Kolanagara or Vyagghapajja. The
            central authorities of the clan were served by a body of peons or police,
            distinguished, as by a kind of uniform, by a special form of head-dress. These
            men had a bad reputation for extortion and violence. In the other clans we are
            told only of ordinary servants. The tradition that the Koliyans and Sakiyans built
            a dam over the river Rohini which separated their territories, and
            that they afterwards quarreled over the distribution of the store of water, may
            very well be founded on fact.
   Of the form of
            government in the Vajjian confederacy, comprising the Licchavis,
            the Videhas, and other clans, we have two traditions, Jain and Buddhist. They are not very clear, and do not refer to the same matters,
            the Jain being on military affairs, while the Buddhist refers to judicial
            procedure.
    
             THE KINGDOMS. I. KOSALA
              
             Kosala was the
            most important of the kingdoms in North India during the lifetime of the
            Buddha. Its exact boundaries are not known. But it must have bordered on the
            Ganges in its sweep downwards in a south-easterly direction from the Himalayas
            to the plains at the modern Allahabad. Its northern frontier must have been in
            the hills, in what is now Nepal; its southern boundary was the Ganges; and its
            eastern boundary was the eastern limit of the Sakiya territory. For
            the Sakiyas, as one of our oldest documents leads us to infer, claimed to
            be Kosalans. The total extent of Kosala was therefore but little less than
            that of France today. At the same time it is not
            probable that the administration was very much centralized. The instance of the
            very thorough Home Rule enjoyed, as we have seen, by the Sakiyas should
            make us alive to the greater probability that autonomous local bodies, with
            larger power than the village communities, which were of course left undisturbed,
            were still in existence throughout this wide territory.
   One or two of the
            technical terms in use to describe such powers have survived. Raja-bhogga for
            example is the expression for a form of tenure peculiar to India. The holder of
            such a tenure, the raja-bhoggo, was empowered to exact all dues
            accruing to the government within the boundaries of the district or estate
            granted to him. But he had not to render to government any account of the dues
            thus received by him. They were his perquisite. He could hold his own courts, and occupied in many ways the position of a baron,
            or lord of the manor. But there was a striking difference. He could draw no
            rent. The peasantry had to pay him the tithe of the rice grown; and though the
            amount was not always strictly a tithe, and by royal decree could be varied in
            different localities, the grantee could not vary it. So with the import, or ferry, or octroi duties. The rate of payment, and
            the places at which the levy could be made, were fixed by the government. We
            have not enough cases of this tenure to be able to interpret with certainty the
            meaning of all the details, and limits of space prevent a discussion of them
            here. But the general principle is quite clear. It shows how easy would be the
            grant to local notabilities of local government to this extent, and how narrow
            was the line of distinction between the collection of dues by civil servants or
            farmers of the taxes and their collection by a grantee in this way. This
            custom, thus traced back to so early a period in the history of India, seems
            never to have fallen into abeyance. It certainly, in the period under
            discussion, was of manifest advantage. But it must be admitted that it is, to
            English ideas, very strange so strange that our civilians made the mistake, in
            Bengal, of regarding all such persons legally empowered to collect the land-tax
            as landlords, and of endowing them accordingly with the much greater privileges
            and powers of the English landlord. In the Buddhist period there is no evidence
            of the existence, in North India, of landlords in our sense of that term.
   It was the rise of
            this great power, Kosala, in the very centre of Northern India, which was the
            paramount factor in the politics of the time before the Buddhist reform. We do
            not know the details of this rise. But there are purely incidental references
            imbedded in the ethical teachings in the Buddhist books which afford us at
            least hints as to the final manner of it, and as to the date of it. For instance we have the story of Dighavu in the Vinaya.
            There Brahmadatta, king of Kasi, invades Kosala, when Dighiti was
            king at Savatthi, and conquered and annexed the whole country; but finally
            restored it to Dighiti's son, with whom he had become on very
            friendly terms. Other traditions inform us on the other hand of several
            invasions of the Kasi country by the then kings of Kosala, Vanka, Dabbasena,
            and Kamsa. And when that most excellent story, the Rajovada Jataka-  as good in humor as it is in ethics - was first
            put together to represent two kings in conflict, the quite natural idea was to
            fix upon kings of Kosala and Kasi, and the author does so accordingly.
   No references have
            so far been found in the books as to any contests between Kosala and any other
            tribe or nationality. It would seem therefore that the gradual absorption into
            Kosala of the clans and tribes in the northern part of Kosala as we know it in the
            Buddha’s time took place without any such battle, campaign, or siege as was
            sufficiently striking to impress the popular imagination; but that when Kosala
            came into contact with Kasi there ensued a struggle, with varying result and
            lasting through several reigns, which ended in the complete subjugation of the
            Kasi country by Kamsa, king of Kosala.
   As to the
            approximate period of these events, we see that they were supposed to have
            taken place not only, before the time of Pasenadi, who was born about the same
            time as the Buddha and lived about as long, but also before the time of his
            father the Great Kosalan. We have four kings of Kosala mentioned as taking
            part in these wars, and cannot be sure that there were
            not others who had quieter reigns. It would be enough and more than enough to
            allow, in round numbers, a century for all these kings. And the period cannot
            be much longer than that. For the name Brahmadatta could not have
            been older than towards the close of the Brahmana literature; and a century and
            a half before the birth of the Buddha would about bring us to that.
   The king of Kosala
            in the Buddha's time was Pasenadi. He was of the same age as the Teacher; and
            though never actually converted, was very favorable to the new movement,
            adopted its more elementary teachings, and was fond of calling upon the Buddha
            either to consult him or simply for conversation. A whole book of the Samyutta is
            devoted to such talks, and others are recorded elsewhere. They are mostly on
            religion or ethics, but some political and personal matters are occasionally
            mentioned incidentally.
   For instance five rajas are introduced
            discussing a point in psychology with Pasenadi. Whatever the title may exactly
            imply it is probable that we have the leaders of five clans or communities
            that, formerly independent, had, at that time, been absorbed into Kosala. Again we hear of a double campaign. In the first Ajatasattu,
            king of Magadha, attacks Pasenadi in the Kasi country and compels him to take
            refuge in Savatthi. In the second, Pasenadi comes down again into the plains,
            defeats Ajatasattu, and captures him alive. Then he restores to him the
            possession of his camp and army, and lets him go free.
            The commentaries inform us that he also gave him, on this occasion his
            daughter Vajira, to wife. They also give the reasons for the dispute
            between the two kings; but this will be better dealt with under the next
            heading. Another conversation arises when the king comes to tell the teacher of
            the death of his (the king's) grand-mother for whom he
            expressed his deep devotion and esteem. She had died at a great age, specified
            as 120 years, no doubt a round number. At another talk Sumana, the king's
            sister, is present, and becomes converted. Desiring to enter the Order she
            refrains from doing so in order to take care of this same old lady, and attains Arahantship while still a
            lay-woman. The last and longest talk between the two friends took place
            at Medalumpa in the Sakiya country. The king, in much
            trouble with his family and ministers, expressed his admiration, and possibly
            also some envy, at the manner in which the teacher
            preserved peace in his Order. He then took his last leave with a striking
            declaration of his devotion. But even as they were talking the crisis had come.
            The tradition records that the minister in whose charge the insignia had been
            left when the king went on alone, had in his absence, proclaimed the king's
            son, Vidudabha, as king. Pasenadi found himself deserted by all his
            people. He hurried away to Rajagaha to get help from Ajatasattu,
            and, worn out by worry and fatigue, he died outside the gates of the
            city. Ajatasattu gave him a state funeral, but naturally enough
            left Vidudabha un- disturbed.
   The first use the
            latter made of his new position was to invade the Sakiya territory,
            and slaughter as many of the clan men, women, and children as he could catch.
            Many however escaped, and it is, perhaps, to this remnant that we owe the Piprahwa Tope
            discovered by Mr Peppé. Elsewhere it has been shown that the reasons
            given for this invasion were probably not the real ones. But why should the
            Buddhists have taken pains so elaborately to explain away the fact, unless the fact itself had been indisputable? This is
            the last we know of Kosala. We hear nothing more of Vidudabha, or of his
            successors if he had any. When the curtain rises again Kosala has been absorbed
            into Magadha.
    
             II. MAGADHA
             This was a narrow
            strip of country of some considerable length from north to south, and about
            twelve to fifteen per cent, in area of the size of Kosala. Just as Kosala
            corresponded very nearly to the present province of Oudh, but was somewhat
            larger, so Magadha corresponded in the time of the Buddha to the modern
            district of Patna, but with the addition of the northern half of the modern
            district of Gaya. The inhabitants of this region still call it Maga, a
            name doubtless derived from Magadha. The boundaries were probably the Ganges to
            the north, the Son to the west, a dense forest reaching to the plateau of Chota Nagpur
            to the south, and Anga to the east. The river Champa had been the
            boundary between Magadha and Anga; but in the Buddha's time Anga was subject to
            Magadha it is the king, not of Anga, but of Magadha, who makes a land-grant in
            Anga (that is a grant of the government tithe), and an Anga village is one of
            the eighty thousand parishes over which the king of Magadha holds rule and
            sovereignty. All the clansmen in each of these two countries are called
            by Buddhaghosa, princes (exactly as he elsewhere calls the Sakiyas and Licchavis).
            The same writer says that the two kingdoms amounted together to three hundred
            leagues. It is reasonable to suppose, as he was born and bred in Magadha, that
            he was not so very far wrong. But this is said in reference
              to the time of Bimbisara. Later on he estimates
            the area of the whole of the United Kingdom of Magadha, in the time of Ajatasattu,
            at five hundred leagues. We may conclude from this that, according to the
            tradition handed down to Buddhaghosa, the size of the kingdom had nearly
            doubled in the interval. This would be about correct if the allusion were
            to Ajatasattu’s conquests north of the Ganges. As Buddhaghosa however
            seems to use the larger figures of a date, not after, but at the beginning of
            those conquests, other wars of which we have no record, to the east or south,
            may be meant.
   The king of Magadha in the Buddha's time, was Bimbisara. Of his
            principal queens one was the Kosala Devi, daughter of Maha-Kosala, and
            sister therefore of Pasenadi; another was Chellana, daughter of a
            chieftain of the Licchavis; and a third was Khema, daughter of the
            king of Madda in the Punjab. If the traditions of these relationships
            be correct they are eloquent witnesses to the high
            estimate held in other countries of the then political importance of Magadha.
   Bimbisara had a
            son known as Vedehi-putto Ajatasattu in the canonical Pali texts,
            and as Kunika by the Jains. The later Buddhist tradition makes him a son of the
            Kosala-Devi; the Jain tradition, confirmed by the standing epithet of Vedehi-putto,
            son of the princess of Videha, in the older Buddhist books, makes him a
            son of Chellana. Buddhaghosa has preserved what is no doubt the
            traditional way of explaining away the evidence contained in the epithet. But
            the matter cannot be further discussed here.
   One of the very
            oldest fragments preserved in the canon is a ballad on the first meeting of
            Bimbisara and Gotama. In the ballad the latter is called “the Buddha”. But
            the meeting took place about seven years before he became the Buddha in our
            modern sense; and this unwonted use of a now familiar title would have been
            impossible in any later document. Gotama has only just started on his
            search for truth. The king, with curious density, offers to make him a captain,
            and give him wealth. It will be noticed that the king still resides in the
            palace of the old capital at the Giribbaja, the Hill Fort. Some years
            afterwards when Gotama returns as a teacher, the king was lodged in
            the new palace that gave its name to the new capital, Rajagaha, the King's
            House. The ruins of both these places are still extant; and the stone walls of
            the Giribbaja are probably the oldest identified remains in
            India. Dhammapala says that the place was originally built or planned
            by Maha-Govinda, the famous architect, to whom it was the proper thing to
            ascribe the laying out of ancient cities.
   On Gotama's second
            visit to Rajagaha Bimbisara presented him with the Bamboo Grove,
            where huts could be built for the accommodation of the Order - just as he
            endowed also the opposite teaching . We hear very
            little about him in the books. He is not even mentioned in three out of the
            four Nikayas, and the few references in the fourth are of the most meagre kind.
            But the Vinaya gives a short account of an attempt made by Ajatasattu to
            kill his father with a sword  and in the
            closing words of the Samanna-phala there is an allusion to the
            actual murder which he afterward committed. The commentary on that Suttanta gives
            a long account of  how it happened . The details
            may or may not be true; but the main fact that Bimbisara was put to death by
            his son Ajatasattu may be accepted as historical. The Ceylon
            chronologist place this event eight years before the Buddha's death, at the
            time when Bimbisara, who had come to the throne when he was fifteen had reigned
            fifty-two years.
   On the death of
            Bimbisara, his wife, the Kosala Devi, is said by tradition to have died of
            grief. The government revenues of an estate in Kasi had been settled upon her
            by Maha-Kosala as pin-money on her marriage. At her death the payment of
            course ceased. Ajatasattu then invaded Kasi. It seems incredible that
            this could have been the real motive of the war, unless the kings of that place and time were less expert in inventing pretexts for a
            war which they wanted than modern kings in Europe. The war itself is however
            mentioned in the Canon, and with some detail. In the first campaign Ajatasattu outmaneuvered
            his aged uncle, and drove him back upon Savatthi. In
            the next, however, Pasenadi lured his nephew into an ambush, and he was
            compelled to surrender with all his force. But Pasenadi soon set him at
            liberty, gave him back his army, and, according to the commentary, gave him
            also one of his daughters in marriage.
   In the opening
            paragraph of the Maha-parinibbana Suttanta we hear
            of Ajatasattu’s intention to attack the Vajjian confederacy,
            and, as the first step in the attack, of his building a fortress at Pataliputta,
            the modern Patna, on the south bank of the Ganges, the then boundary between
            his territory and theirs. The minister in charge of this work was a Brahman,
            known to us only by his official title, 'the Rain-maker' (Vassakara). He
            fled suddenly to the Vajjian capital Vesali, giving out that he
            had barely escaped with his life from Ajatasattu. The Vajjians gave
            him refuge and hospitality. He then dwelt among them, carefully disseminating
            lies and slanders until he judged the unity of the confederation to be finally
            broken. Three years after his kindly reception he gave the hint to his master,
            who swooped down on Vesali, and destroyed it, and treated his relatives
            very much as Vidudabha had treated his. We can only hope this ghastly
            story of dishonor, treachery, and slaughter is a fairy-tale.
            The question can only be discussed with profit when we have the whole of the
            commentary before us.
   The son of Ajatasattu is
            mentioned in the Canon. His name was Udayi-bhadda, and it follows from the
            statements of the Ceylon Chronicles that he succeeded his father on the throne.
            This is confirmed in the commentaries. The name also occurs in medieval Jain
            and Hindu lists, independent no doubt, both of them,
            of the Buddhist books.
    
             III. AVANTI
             The king of Avanti
            in the Buddha's time was Pajjota the Fierce, who reigned at the
            capital Ujjeni. There is a legend about him which shows that he and his
            neighbor king Udena of Kosambi were believed to have been
            contemporaries, connected by marriage, and engaged in war. The boundary is not
            given, but a commentary mentions incidentally that the two capitals were in
            have seen that when the Nikayas were composed Avanti was considered
            to have been one of the important kingdoms of India before the Buddha's time.
            Shortly after the Buddha's death Ajatasattu is said to have been
            fortifying his capital, Rajagaha, in anticipation of an attack by Pajjota of
            Avanti. The king of the Surasenas, at Madhura, in the Buddha's time,
            was called Avanti-putto; and was therefore almost certainly the son of a
            princess of Avanti. The Lalita-vistara gives the personal name of the
            king of Madhura in the year of the Buddha's birth as Subahu, and
            this may be the same person.
   Avanti became from
            the first an important centre of the new doctrine we now call Buddhism (in
            India it was not so called till centuries later). Several of the most earnest
            and zealous adherents of the Dhamma were either born or resided
            there. Abhaya Kumara is mentioned and Isidasi and Isidatta and Dhammapala and Sona Kutikanna,
            and especially Maha-Kaccana . The last of
            these is stated to have been called by the Buddha the most preeminent of those
            of his disciples able to expound at length, both as to form and meaning, that
            which had been said in short. The last but one, Sona, was in a similar way
            declared to be the most eminent of the disciples distinguished for beauty of
            expression. In what language were they supposed to have exercised these
            literary gifts? It was certainly not the religious language then current in the
            priestly schools of Brahmanism. This archaic form of speech which has been
            preserved in the Brahmanas and Upanishads was called by the grammarians chhandasa,
            the language of chhandas or Vedic poetry, to distinguish it
            from the laukika or secular language; and the Buddha had
            expressly forbidden his 'word' to be put into chhandas. Each
            disciple was to speak the word in his own dialect. It would be a mistake, however,
            to be misled by the ambiguities of the word dialect, and to suppose it to mean
            here the language as spoken by any peasantry. The higher ethics and philosophy
            of 'the Word' could not be discussed in any such dialect. Now for two or three
            generations before the birth of the Buddha, the so-called Wanderers  were in the habit of passing from Avanti to Savatthi, from Takkasila to Champa,
            discussing in the vernacular, wherever they went or stayed, precisely such
            questions. They had invented or adapted abstract words and philosophical or
            ethical terms useful for their purpose, and equally current in all the
            dialects; while during the same period there had been developed in the rising
            kingdoms, and especially in Kosala (in the very centre of the regions covered
            by the Wanderers, and by far the largest and most important of them all) the
            higher terms necessary for legal and administrative purposes. Just as the
            Christians adopted for their propaganda, not classical Greek but the Greek of
            the Koiné, the varying dialect understood through all the coasts
            and islands of the Eastern Mediterranean, which they found ready to their
            hands; so the Buddha and his followers adopted this
            common form of vernacular speech, varying no doubt slightly from district to
            district, which they found ready to their hands. The particular
              form of this common speech, the then Hindustani, in which the Pali Canon
            was composed, was almost certainly, as the present writer ventured to suggest
            nearly forty years ago on historical grounds, and as Professor Franke contends
            on philological grounds, the form that was current in Avanti. If that be so, it
            could be said that Buddhism, born in Nepal, received the garb in which we now
            know it in Avanti, in the far West of India. It is true that no such curt
            summary of a great movement can be sufficient. But this would be nearer to the
            facts than that other summary, so often put forward as convenient, that
            Buddhism arose in Magadha and that its original tongue was Magadhi.
    
             IV. THE VAMSAS
             The King of
            the Vamsas in the Buddha's time is called in the Canon Udena.
            His father's name was Parantapa, and his son's name Bodhi Kumara.
            But Udena survived the Buddha, and we are not informed whether Bodhi did
            or did not succeed him on the throne. Tradition has
            preserved a long story of the adventures of Udena and his three
            wives. We have it in two recensions a Pali one, the Udena-vatthu;
            and a Sanskrit one, the Makandika-avadana. It is quite a good story, but
            how far each episode may be founded on fact is another question. The capital
            was Kosambi, the site of which has been much discussed. It seems to have
            been on the south bank of the Jumna, at a point about 400 miles by road
            from Ujjeni, and about 230 miles up stream from Benares. One
            route from Ujjeni to Kosambi lay through Vedisa, and
            other places whose names are given but of which nothing else is at present
            known. There were already in the time of the Buddha four establishments or
            settlements of the Order in or near Kosambi, each of them a group of huts
            under trees. One of them was in the arama or pleasance
            of Ghosita, two more in similar parks, and one in Pavariya's Mango
            Grove. The Buddha was often there, at one or other of these settlements; and
            discourses he held on those occasions have been handed
            down in the Canon. King Udena was at first indifferent or even
            unfriendly. On one occasion, in a fit of drunken jealousy he tortured a leading
            member of the Order, Pindola Bharadvaja, by having a basket full of
            brown ants tied to his body. But long afterwards, in consequence of a
            conversation he had with this same man Pindola, he professed himself a
            disciple. We have no evidence that he progressed very far along the path; but
            his fame has lasted in a curious way in Buddhist legends. For instance there is an early list of the seven Con-natals (sahajata),
            persons born on the same day as the Buddha. The details of the lists differ;
            and already in the Lalita-vistara it has grown into several tens of
            thousands, still arranged however in seven groups. Many centuries afterwards we
            find the name of Udena appearing in similar lists recurring in
            Tibetan and Chinese books.
    
             THE FIRST GREAT
            GAP
   The passages
            referred to above tell us a good deal of the political condition of India during
            the Buddha's life, and enable us to draw certain
            conclusions as to previous conditions for some time before the birth of the
            Buddha. There are also one or two passages in the Canon which must refer to
            dates after the Buddha's death. Perhaps the most remarkable is the verse in
            the Parayana (a poem now included in the Sutta Nipata)
            which, referring to a time when the Buddha was alive, calls Vesali a
            Magadha city. Now we know from the Maha-parinibbana Suttanta that
            (at the time when that very composite work was put together in its present
            shape) Vesali and the whole Vajjian confederacy was
            considered to have remained independent of Magadha up to the end of the
            Buddha's life. If therefore the reading in our text of the Parayana be
            correct, the expression 'Magadha city' must be taken in the sense of “now a
            Magadha city” and as alluding to the conquest of Vesali as described
            above. But it is apparently the only passage in the Canon which takes
            cognizance of that event. Again in the Anguttara we
            have a sutta in which a king Munda, dwelling at Pataliputta,
            is so overwhelmed with grief at the death of his wife Bhadda that he
            refuses to have the cremation carried out according to custom. But after a
            simple talk with a thera named Narada he
            recovers his self-possession. We learn from the chronicles that King Munda was
            the grandson of Ajatasattu and began to reign about the year 40
            AB.  It is a fair inference from this episode that Pataliputta had
            already at that time become the capital of Magadha. Narada is said to
            have lived in the Kukkutarama, no doubt consisting of a few huts or
            cottages scattered under the trees in the pleasaunce so called. It
            was a well-known resting-place for the Buddhist Wanderers, and Asoka is said to
            have built a monastery on the site of i.
   The long poem of
            old Parapariya, a laudator temporis acti, on the
            decay of religion since the death of the Master, adds nothing to political
            history. So also the edifying ghost-story recorded in
            the Peta-vatthu (II, 10) can only, at most, give us the name of a
            sort of public- works officer at Kosambi shortly after the Buddha's
            death.
   These few details
            are all that we can glean from the Theravada Canon concerning the history of
            India for more than a hundred and sixty years. And the chroniclers and
            commentators do not add very much more. They have preserved indeed a dynastic
            list of the kings of Magadha with regnal years of most of the kings.
   The list is as follows :
             Ajatasattu reigned
            32 years; Udayi-bhadda, 16; Anuruddha, 8; Munda, 8; Nagadasaka,
            24; Susunaga, 18; Kalasoka, 28; His sons, 22; Nine Nandas,
            22; Chandagutta, 24,
   There are other
            lists extant, not so complete, and not always with the regnal years given, in
            Jain, Hindu, or Buddhist Sanskrit works. They have been carefully compared and
            discussed by W. Geiger, in a very reasonable and scholarly way. He comes to the conclusion that, on the whole, the above list
            is better supported than the others. This may well be the case; but at the same time it must be confessed that the numbers seem much
            too regular, with their multiples of six and eight, to be very probably in
            accordance with fact. And we are told nothing at all of any of the other
            kingdoms in India, or even of the acts of the kings thus named, or of the
            extent of the growing kingdom of Magadha during any of their reigns. The list
            gives us only the bare bones of the skeleton of the history of one district.
    
             CHANDRAGUPTA
             When the curtain
            rises again we have before us a picture blurred and
            indistinct in detail, but in its main features made more or less intelligible
            by what has been set out above.
   India, as shown in
            the authorities there quoted, appeared as a number of kingdoms and republics with a constant tendency towards amalgamation. This
            process had proceeded further in Kosala than elsewhere; that great kingdom
            being by far the most important state in Northern India, and very nearly if not
            quite as large as modern France. It occupied the very centre of the territories
            mentioned in those authorities; it had its capital near the borders of what is
            now Nepal; and it included all the previous states or duchies between the
            Himalayas on the north and the Ganges on the west and south. The original
            nucleus of this great kingdom was the territory now the seat of the Gurkhas,
            and these Kosalans were almost certainly, in the main at least, of
            Aryan race. For the heads of houses among them (the gahapatis) are
            called rajano, the same as the clansmen (the kula-putta)
            in the free republics. Of the surrounding kingdoms Magadha, though much
            smaller, was the most progressive. It had just absorbed Anga, and at the last
            moment we saw it attacking, and with success, the powerful Vajjian confederation.
            The rise of this new star in the extreme South-East was the most interesting
            factor in the older picture.
   The new picture as
            shown in the Ceylon chronicles and in the classical authors (especially those
            based on the statements in the Indika of Megasthenes) show us
            Magadha triumphant. All the kingdoms, duchies, and clans have lost their
            independence. Even the great Kosalan dominion has been absorbed. And
            for the first time in the history there is one paramount authority from Bengal
            to Afghanistan, and from the Himalayas down to the Vindhya range.
   We shall probably
            never know how these great changes, and especially the fall of Kosala, were
            brought about. And we have no information as to the degree in which the various
            local authorities retained any shadow of power. Were the taxes fixed by the
            central power and collected by its own officers? Or were the local rates
            maintained and collected by a local authority? If the latter, were the actual
            sums received paid over to the central office at Pataliputta, or was a
            yearly tribute fixed by the paramount power? On these and similar questions we
            are still quite in the dark. But our two sets of authorities, which are quite
            independent of one another, agree in the little they do tell us.
   Unfortunately each set is open to very
            serious objections. The Chronicles are quite good as chronicles go, and we have
            them not only complete but well edited and translated. But of
              course we cannot expect from documents written fifteen hundred years or
            more ago, any of that historical criticism that we are only just beginning to
            use in the West. They are written throughout for edification, and in the Mahavamsa sometimes
            also for amusement; they are in verse, and are not
            infrequently nearer to poetry than history; and though based on a continuous
            tradition, that tradition is now lost. On the other hand, the work of
            Megasthenes, written during the life-time of Chandragupta,
            is itself lost. What we have are fragments preserved more or
              less accurately, and with the best intentions, by later Latin and Greek
            authors. Where what is evidently intended as a quotation from the same passage
            in Megasthenes is found in more than one of these later authors the
            presentations of it do not, in several cases, agree. This throws doubt on the
            correctness of those quotations which, being found in one author only, cannot
            be so tested. A number of the quotations contain
            statements that, as they stand, are glaringly absurd stories of gold-digging
            ants, men with ears large enough to sleep in, men without mouths, and so on.
            Strabo therefore calls Megasthenes mendacious. But surely such stories (and
            other things) only show that Megasthenes was just as ignorant of the modern
            rules of historical evidence as the Chroniclers were, and for the same reason.
            Strabo's idea of criticism is no better than that of those who ignore the
            Chroniclers on the ground that they are mendacious. As will be seen in Chapter
            XVI which deals more fully with the Greek and Latin writers on Ancient India,
            it is more probable that in these fairy-tales of his
            Megasthenes, like Herodotus before him, had either accepted in good faith
            stories which were current in the India of his day, or had merely misunderstood
            some Indian expression.
    
             AGE OF THE
            AUTHORITIES USED
   It remains now to
            give some account of the literature from which our knowledge of early Buddhism
            is chiefly derived, and so form some estimate of its value as a source of
            history. This literature which deals mainly with ethics and religion, grew up
            gradually among those followers of the Buddha who dwelt in the republics and
            kingdoms specified above. There are now 27 books, and only three of them deal
            with the rules of the Order. But these 27 are mostly anthologies of earlier
            shorter passages. The Patimokkha for instance one of the earliest
            documents has 227 suttas, and they are of the average length of
            about three lines; and the Silas, a string of moral injunctions, are, if taken
            separately, quite short. But neither of these tracts, each of them already a
            compilation, now exists as a separate book. They are found only as imbedded in
            longer works of later date. It took about a century for the more important
            works, the Vinaya and the four Nikayas, to be nearly finished
            about as we have them.
   The next century
            and a half saw the completion of the supplementary works the supplements to
            the Vinaya and the four Nikayas; the thirteen books of the
            supplementary fifth Nikaya (much of it based on older material); and
            the seven Abhidhamma books, mainly a new classification of the
            psychological ethics of the four Nikayas.
   So far the books had been divided into Dhamma and Vinaya;
            that is to say, religion and the regulations of the Order. Now, after the close
            of the canon, a new division begins to appear, that into three Pitakas (or
            Baskets) of Vinaya, Sutta, and Abhidhamma. We do not yet know
            exactly when or why this new division arose and superseded the older one. As
            late as the fifth cent. A.D. we find Buddhaghosha still
            putting the Vinaya and the Abhidhamma into the
            supplementary fifth Nikaya, though he and other commentators also use the
            newer phrase.
   The authorities on
            which our account of early Buddhist history is based are therefore the
            four Nikayas, with occasional use of other works mainly of such as are
            included in the fifth or supplementary Nikaya. Concerning the period to
            which the Nikayas belong we have some evidence, partly internal and
            partly external.
   To take the latter
            first:
   Asoka in the Bhabra Edict
            recommends his co-religionists the special study of seven selected passages.
            Two of the titles given are ambiguous. Four of the others are from the
            four Nikayas, and the remaining one from the Sutta Nipata now
            included in the fifth Nikaya. As was pointed out a quarter of a century
            ago it is a critical mistake to take these titles as the names of books extant
            in Asoka's time. They are the names of edifying passages selected from an
            existing literature. It is as if an old inscription had been found asking
            Christians to learn and ponder over the Beatitudes, the Prodigal Son, the
            exhortation to the Corinthians on Charity, and so on. There are no such titles
            in the New Testament. Before short passages could be spoken of by name in this
            familiar manner a certain period of time must have
            elapsed; and we should be justified in assuming that the literature in which
            the passages were found was therefore older than the inscription.
   Further, in
            certain inscriptions in the Asoka characters of a somewhat later date there are
            recorded names of donors to Buddhist monuments. The names being similar,
            distinguishing epithets are used - X. who knows Suttantas, X. who knows
            the Pitaka (or perhaps the Pitakas, Petdki) X. who knows
            the five Nikayas. These technical terms as names for books are, with one
            exception, found only in that collection we now call the Pali Pitakas.
            The exception is the word Pitaka. That is not found in the four Nikayas in
            that sense; and even in the fifth Nikaya it is only approximating to
            that sense and has not yet reached it. One would naturally think, if
            these Nikayas had been put together after these inscriptions, that
            they would have used the term in the sense it then had, and has ever since continued to have; more especially as that sense - the whole
            collection of the books - is so very convenient, and expresses an idea for
            which they have no other word.
   Thirdly, the
            commentators both in India and Ceylon say that the Katha-vatthu, the
            latest book in the three Pitakas, as we now have them, was composed
            by Moggliputta Tissa at Asoka's court at Pataliputta in
            N. India at the time of the Council held there in the eighteenth year of
            Asoka's reign. At the time when they made this entry, the commentators held
            the Pitakas to be the word of the Buddha, and believed also that the Dhamma had been already recited at the
            Council held at Rajagaha after the death of the Buddha. It seems
            quite impossible, therefore, that they could have invented this information
            about Tissa. They found it in the records on which their works were based;
            and felt compelled to hand it on. Being evidence, as it were, against
            themselves, it is especially worthy of credit. And it is in accord with all
            that we otherwise know. Anyone at all acquainted with the history of the
            gradual change in Buddhist doctrine, and able to read the Katha-vatthu,
            will find that it is just what we should expect for a book composed in Asoka's
            time. It has now been edited and translated for the Pali Text
            Society; and not a single phrase or even word has been found in it referable to
            a later date. It quotes largely from all five Nikayas.
   The above is all
            the external evidence as yet discovered, and the third
            point, though external as regards the Nikayas, is internal as regards
            the Pitakas. The internal evidence for the age of the Nikayas is
            very small, but it is very curious.
   Firstly, the
            four Nikayas quote one another. Thus Anguttara V,
            46 quotes Samyutta I, 126; but in giving the name of the work quoted
            it does not say Samyutta, but Kumari-panha - the
            title of the particular Sutta quoted. The Samyutta quotes
            two Suttantas in the Digha by name - the Sakka-panha and
            the Brahma-jala. It follows that, at the time when the four Nikayas were
            put together in their present form, Suttas and Suttantas known
            by their present titles were already current, and handed down by memory, in the
            community.
   More than that
            there are, in each of the four Nikayas, a very large number of stock
            passages on ethics found in identical words in one or more of the others. These
            accepted forms of teaching, varying in length from half a page to a page or
            more, formed part of the already existing material out of which the Nikayas were
            composed. Some of the longer Suttantas consist almost entirely of
            strings of such stock passages.
   There are also
            entire episodes containing names of persons and places and accounts of events
            episodes which recur in identical terms in two or more of the Nikayas.
            About two-thirds of the Maha-parinibbana Suttanta consists
            of such recurring episodes or stock passages. This will help to
            show the manner in which the books were built up.
   Several
            conversations recorded in the Nikayas relate to events which occurred
            two or three years after the Buddha's death  and one passage (Anguttara III, 57-62) is based on an event about 40 years
            after it.
   The four Nikayas occupy
            sixteen volumes of Pali text. They contain a very large number of
            references to places. No place on the East of India south of Kalinga, and
            no place on the West of India, south of the Godavari, is mentioned. The Asoka
            Edicts, dealing in a few pages with similar matter, show a much wider knowledge
            of South India, and even of Ceylon. We must allow some generations for this
            increase of knowledge.
   At the end of each
            of the four Nikayas there are added portions which are later, both in
            language and in psychological theory, than the bulk of each Nikaya.
   All the facts thus
            emphasized would be explained if these collections had been put together out of
            older material at a period about half way between the
            death of the Buddha and the accession of Asoka. Everything has had to be stated
            here with the utmost brevity. But it is important to add that this is the only
            working hypothesis that has been put forward. It is true that the old battle
            cries, such as “Ceylon books” or “Southern Buddhism” are still sometimes heard.
            But what do they mean? The obvious interpretation is that the Pali Pitakas were
            composed in Ceylon, that is, that when the Ceylon bhikkhus began
            to write in Pali (which was about Buddhaghosa's time) they
            wrote the works on which Buddhaghosa had already commented. This
            involves so many palpable absurdities that it cannot be the meaning intended.
            Until those who use such terms tell us what they mean by them, we must decline
            to accept as a working hypothesis the vague insinuation of question-begging
            epithets. We do not demand too much. A working hypothesis need not propose to
            settle all questions. But it must take into consideration the evidence set out
            above; and it must give a rational explanation of such facts as that this
            literature does not mention Asoka, or S. India, or Ceylon; and that, though
            there is a clear progress in its psychology and its Buddhology, it gives
            no connected life of the Buddha, such as we find in Sanskrit poems and Pali commentaries.
   On the last point
            the evidence, being very short, may be given here. There are a
              large number of references to the places at which the Buddha was
            stopping, when some conversation or other on an ethical or philosophical
            question took place. These have not yet been collected and analyzed. Then there
            are a small number of short references, in a sentence or two or a page or two,
            to some incident in his life. And lastly we have two
            episodes, of a considerable number of pages, describing the two important
            crises in his career, the beginning and the close of his mission. Out of
            approximately 6000 pages of text in the four Nikayas less than two
            hundred in all are devoted to the Buddha's life.
   Of the long
            episodes the first is in the Majjhima, and describes the events of the period from the time when he had first become a
            Wanderer down to his attainment of Nibbana (or Arahantship)
            under the Bodhi Tree. The events are not the names and dates of kings
            and battles, but events in religious experience, the gradually increased grasp
            of ethical and philosophical concepts, the victory won over oneself. The Vinaya,
            very naturally, continues this episode down to the time of the founding of the
            Order, the sending forth of the sixty and the accession of the most famous of
            the Arahants. This episode covers about seven years, the Vinaya addition
            to it being responsible for one. The other long episode, about twice as long as the first, describes in detail the events of the
            last month of the Buddha's life. It is contained in the Digha, and forms a
            whole Suttanta, the Maha-parinibbana Suttanta, referred
            to above as a composite document.
   We have no space
            to consider the shorter references; but the following table specifies the more
            important, arranged chronologically:
   1. Youth; 2. The
            going forth; 3. His teachers; 4. His trial of asceticism; 5. Nibbana; 6.
            Explanation of the Path; 7. Sending out of the Sixty; 8. The last month.
   The relative age,
            within the Canon, of each of these passages, has to be
            considered as a question distinct from that of the books into which they are
            now incorporated. Towards the solution of these questions some little progress
            has been made, and the tentative conclusions so far reached are shown in the
            following table.
    
             GROWTH OF BUDDHIST LITERATURE FROM THE TIME OF THE  BUDDHA DOWN
            TO ASOKA.
              
             1. The simple
            statements of doctrine now found in identical words recurring in two or more of
            the present books the stock passages or Suttas.
   2. Episodes (not
            of doctrine only) similarly recurring.
   3. Books quoted in
            the present books but no longer existing separately the Silas, the Parayana,
            the Octades, the Patimokkha, etc.
   4. Certain poems,
            ballads, or prose passages found similarly recurring in the present
            anthologies, or otherwise showing signs of greater age.
   5. The four Nikayas,
            the Sutta Vibhanga and the Khandakas. Approximate dates 100
            A.B.
   6. Sutta Nipata, Thera-
            and Theri-gatha, the Udanas, the Khuddaka Patha.
   7. The Jatakas (verses
            only), and the Dhammapadas.
   8. The Niddesa,
            the Iti-vuttakas, and the Patisanibhida.
   9. The Peta-
            and Vimana-vatthu, the Apadanas, and the Buddhavamsa.
   10. The Abhidhamma books,
            the latest of which is the Katha-vatthu and the oldest, perhaps,
            the Dhamma-sangani.
   CHAPTER VIIIECONOMIC CONDITIONS ACCORDING TO EARLY BUDDHIST LITERATURE | 
  
![]()  | 
    ![]()  |