![]()  | 
    HISTORY OF ISRAEL LIBRARY | 
    ![]()  | 
  
 
 
 CONTENTS
           
           Introduction
           I. Isaac
          Israeli
           II. David
          ben Merwan Al Mukammas
           III. Saadia
          ben Joseph Al-Fayyumi
           IV. Joseph
          Al-Basir and Jeshua ben Judah
           V. Solomon
          Ibn Gabirol
           VI. Bahya
          Ibn Pakuda
           VII. Pseudo-Bahya
           VIII. Abraham
          Bar Hiyya
           IX. Joseph
          Ibn Zaddik
           X. Judah
          Halevi
           XI. Moses
          and Abraham Ibn Ezra
           XII. Abraham
          Ibn Daud
           XIII. Moses
          Maimonides
           XIV. Hillel
          ben Samuel
           XV. Levi
          ben Gerson
           XVI. Aaron
          ben Elijah of Nicomedia
           XVII. Hasdai
          ben Abraham Crescas
           XVIII.
          Joseph Albo
           Conclusion
           
 
 CHAPTER VI. BAHYA IBN PAKUDA
             
           All that
          is known of the life of Bahya ben Joseph ibn Pakuda is that he lived in Spain
          and had the office of “Dayyan”, or judge of the Jewish community. Not even the
          exact time in which he lived is yet determined, though the most reliable recent
          investigations make it probable that he lived after Gabirol and was indebted to
          the latter for some of his views in philosophy as well as in Ethics. So far as
          traditional data are concerned we have equally reliable, or rather equally
          unreliable statements for regarding Bahya as an older contemporary of Gabirol
          (eleventh century), or of Abraham ibn Ezra (1088-1167). Neither of these two
          data being vouched for by any but their respective authors, who lived a long
          time after Bahya, we are left to such indirect evidence as may be gathered from
          the content of Bahya’s ethical work, the “Duties of the Hearts”. And here the
          recent investigations of Yahuda, the latest authority on this subject and the
          editor of the Arabic text of Bahya’s masterpiece (1912), force upon us the
          conclusion that Bahya wrote after Gabirol. Yahuda has shown that many passages
          in the “Duties of the Hearts” are practically identical in content and
          expression with similar ideas found in a work of the Arab philosopher Gazali
          (1059-1111). This leaves very little doubt that Bahya borrowed from Gazali and
          hence could not have written before the twelfth century.
           To be
          sure, there are arguments on the other side, which would give chronological
          priority to Bahya over Gabirol, but without going into the details of this
          minute and difficult discussion, it may be said generally that many of the
          similarities in thought and expression between the two ethical works of Gabirol
          and Bahya rather point in favor of the view here adopted, namely, that Bahya
          borrowed from Gabirol, while the rest prove nothing for either side. In so far
          as a reader of the "Duties of the Hearts" recognizes here and there
          an idea met with in Gabirol’s “Fons Vitae”, there can scarcely be any doubt
          that the latter is the more original of the two. Gabirol did not borrow his
          philosophy or any part thereof from Bahya. Despite its Neo-Platonic character
          the “Fons Vitae”of Gabirol is the most independent and original of Jewish medieval
          productions. The “Duties of the Hearts” owes what originality it has to its
          ethics, which is the chief aim of the work, and not at all to the introductory
          philosophical chapter. As we shall see later, the entire chapter on the
          existence and unity of God, which introduces the ethical teachings of Bahya,
          moves in the familiar lines of Saadia, Al Mukammas, Joseph al Basir and the
          other Jewish Mutakallimun. There is besides a touch of Neo-Platonism in Bahya,
          which may be due to Gabirol as well as to Arabic sources. That Bahya did not
          borrow more from the “Fons Vitae” than he did is due no doubt to the difference
          in temperament between the two men. Bahya is not a mystic. Filled as he is with
          the spirit of piety and warmth of heart—an attitude reflected in his style,
          which helped to make his work the most popular moral-religious book in Jewish
          literature—there is no trace of pantheism or metaphysical mysticism in his
          nature. His ideas are sane and rational, and their expression clear and
          transparent. Gabirol’s high flights in the “Fons Vitae”have little in common
          with Bahya’s modest and brief outline of the familiar doctrines of the
          existence, unity and attributes of God, for which he claims no originality, and
          which serve merely as the background for his contribution to religious ethics.
          That Bahya should have taken a few leading notions from the “Fons Vitae”, such
          as did not antagonize his temperament and mode of thinking, is quite possible,
          and we shall best explain such resemblances in this manner.
           As
          Abraham ibn Ezra in 1156 makes mention of Bahya and his views, we are safe in
          concluding that the “Duties of the Hearts” was written between 1100 and 1156.
           As the
          title of the work indicates, Bahya saw the great significance of a distinction
          made by Mohammedan theologians and familiar in their ascetic literature,
          between outward ceremonial or observance, known as “visible wisdom” and “duties
          of the limbs”, and inward intention, attitude and feeling, called “hidden
          wisdom” and “duties of the hearts”. The prophet Isaiah complains that the
          people are diligent in bringing sacrifices, celebrating the festivals and
          offering prayer while their hands are full of blood. He informs them that such
          conduct is an abomination to the Lord, and admonishes them to wash themselves,
          to make themselves clean, to put away the evil of their deeds from before God's
          eyes; to cease to do evil; to learn to do well, to seek for justice, to relieve
          the oppressed, to do justice to the fatherless, to plead for the widow (Isa. 1,
          11-17). This is a distinction between duties to God and duties to one's fellow
          man, between religious ceremony and ethical practice. Saadia makes a further
          distinction—also found in Arabic theology before him—between those commandments
          and prohibitions in the Bible which the reason itself approves as right or condemns
          as wrong—the rational commandments—and those which to the reason seem
          indifferent, and which revelation alone characterizes as obligatory, permitted
          or forbidden—the so-called “traditional commandments”.
           Bahya’s
          division is identical with neither the one nor the other. Ethical practice may
          be purely external and a matter of the limbs, quite as much as sacrifice and
          ceremonial ritual. On the other hand, one may feel profoundly moved with the
          spirit of true piety, love of God and loyalty to his commandments in the
          performance of a so-called “traditional commandment”, like the fastening of a “mezuzah”
          to the door-post. Bahya finds room for Saadia’s classification but it is with
          him of subordinate importance, and is applicable only to the “duties of the limbs”.
          Among these alone are there some which the reason unaided by revelation would
          not have prescribed. The “duties of the heart” are all rational. Like all
          precepts they are both positive and negative. Examples of positive duties of
          the heart are, belief in a creator who made the world out of nothing; belief in
          his unity and incomparability; the duty to serve him with all our heart, to
          trust in him, to submit to him, to fear him, to feel that he is watching our
          open and secret actions, to long for his favor and direct our actions for his
          name's sake; to love those who love him so as to be near unto him, and to hate
          those who hate him. Negative precepts of this class are the opposites of those
          mentioned, and others besides, such as that we should not covet, or bear a
          grudge, or think of forbidden things, or desire them or consent to do them. The
          common characteristic of all duties of the heart is that they are not visible
          to others. God alone can judge whether a person's feeling and motives are pure
          or the reverse.
           That
          these duties are incumbent upon us is clear from every point of view. Like
          Saadia Bahya finds the sources of knowledge, particularly of the knowledge of
          God’s law and religion, in sense, reason, written law and tradition. Leaving
          out the senses which are not competent in this particular case, the obligatory
          character of the duties of the heart is vouched for by the other three, reason,
          law, tradition.
           From
          reason we know that man is composed of soul and body, and that both are due to
          God's goodness. One is visible, the other is not. Hence we are obliged to
          worship God in a two-fold manner; with visible worship and invisible. Visible
          worship represents the duties of the limbs, such as prayer, fasting, charity,
          and so on, which are carried out by the visible organs. The hidden worship
          includes the duties of the heart, for example, to think of God's unity, to
          believe in him and his Law, to accept his worship, etc., all of which are
          accomplished by the thought of the mind, without the assistance of the visible
          limbs.
           Besides,
          the duties of the limbs, the obligation of which no one doubts, are incomplete
          without the will of the heart to do them. Hence it follows that there is a duty
          upon our souls to worship God to the extent of our powers.
           The Bible
          is just as emphatic in teaching these duties as the reason. The love of God and
          the fear of God are constantly inculcated; and in the sphere of negative
          precepts we have such prohibitions as, “Thou shalt not covet” (Exod. 20, 17); “Thou
          shalt not take vengeance, nor bear any grudge” (Lev. 19, 18); “Thou shalt not
          hate thy brother in thy heart” (ib. 17); “You shalt not go astray after your
          own heart” (Num. 15, 39); “Thou shalt not harden thy heart nor shut thy hand
          from thy needy brother” (Deut. 15, 7), and many others.
           Rabbinical
          literature is just as full of such precepts as the Bible, and is if possible
          even more emphatic in their inculcation. Witness such sayings as the following:
          “Heaven regards the intention” (Sanh. 106b): “The heart and the eye are two
          procurers of sin” (Jer. Berak. 1), and many others, particularly in the
          treatise Abot.
           The great
          importance of these duties is also made manifest by the fact that the
          punishment in the Bible for unintentional misdeeds is more lenient than for
          intentional, proving that for punishment the mind must share with the body in
          the performance of the deed. The same is true of reward, that none is received
          for performing a good deed if it is not done “in the name of heaven”.
           They are
          even more important than the duties of the limbs, for unlike the latter the
          obligation of the duties of the heart is always in force, and is independent of
          periods or circumstances. Their number, too, is infinite, and not limited, as
          are the duties of the limbs, to six hundred and thirteen.
           And yet,
          Bahya complains, despite the great importance of these duties, very few are the
          men who observed them even in the generations preceding ours, not to speak of
          our own days when even the external ceremonies are neglected, much more so the
          class of precepts under discussion. The majority of students of the Torah are
          actuated by desire for fame and honor, and devote their time to the intricacies
          of legalistic discussion in Rabbinic literature, and matters unessential, which
          are of no account in the improvement of the soul; but they neglect such
          important subjects of study as the unity of God, which we ought to understand
          and distinguish from other unities, and not merely receive parrot fashion from
          tradition. We are expressly commanded (Deut. 4, 39), “Know therefore this day,
          and reflect in thy heart, that the Eternal is the God in the heavens above, and
          upon the earth beneath: there is none else”. Only he is exempt from studying
          these matters whose powers are not adequate to grasp them, such as women,
          children and simpletons.
           Moreover
          Bahya is the first, he tells us, among the post-Talmudical writers, to treat
          systematically and ex professo this
          branch of our religious duties. When I looked, he says, into the works composed
          by the early writers after the Talmud on the commandments, I found that their
          writings can be classified under three heads. First, exposition of the Torah
          and the Prophets, like the grammatical and lexicographical treatises of Ibn
          Janah, or the exegetical works of Saadia. Second, brief compilations of
          precepts, like the works of Hefez ben Yazliah and the responsa of some geonim. Third, works of a philosophico-apologetic
          character, like those of Saadia, Al Mukammas and others, whose purpose it was
          to present in an acceptable manner the doctrines of the Torah, to prove them by
          logical demonstration, and to refute the criticisms and erroneous views of
          unbelievers. But I have not seen any book dealing with the "hidden
          wisdom."
           Here we
          see clearly the purpose of Bahya. It is not the rationalization of Jewish dogma
          that he is interested in, nor the reconciliation of religion and philosophy. It
          is the purification of religion itself from within which he seeks to
          accomplish. Sincerity and consistency in our words and our thoughts, so far as
          the service of God is concerned, is the fundamental requirement and essential
          value of the duties of the heart. To be sure this cannot be attained without
          intelligence. The knowledge of God and of his unity is a prerequisite for a
          proper understanding and an adequate appreciation of our religious duties.
          Philosophy therefore becomes a necessity in the interest of a purer and truer
          religion, without reference to the dangers threatening it from without.
           Having
          found, he continues in the introduction to the "Duties of the
          Hearts," that all the three sources, reason, Bible and tradition, command
          this branch of our religious duties, I tried to think about them and to learn
          them, being led from one topic to another until the subject became so large
          that I feared I could not contain it all in my memory. I then determined to
          write the subject down systematically in a book for my own benefit as well as
          for the benefit of others. But I hesitated about writing it on account of my
          limitations, the difficulty of the subject and my limited knowledge of Arabic,
          the language in which I intended writing it because the majority of our people
          are best familiar with it. But I thought better of it and realized that it was
          my duty to do what I could even if it was not perfect; that I must not yield to
          the argument springing from a love of ease and disinclination to effort; for if
          everyone were to abstain from doing a small good because he cannot do as much
          as he would like, nothing would ever be done at all.
           Having
          decided to compose the work, he continues, I divided the subject into ten
          fundamental principles, and devoted a section of the book to each principle. I
          endeavored to write in a plain and easy style, omitting difficult expressions,
          technical terms and demonstrations in the manner of the dialecticians. I had to
          make an exception in the first section dealing with the existence and unity of
          God, where the sublet of the subject required the employment of logical and
          mathematical proofs. For the rest I made use of comparisons or similes, adduced
          support from the Bible and tradition, and also quoted the sages of other
          nations.
           We have
          already seen in the introduction that Bahya was indebted for his ideas to the
          ascetic and Sufic literature of the Arabs, and Yahuda, who is the authority in
          this matter of Bahya’s sources, has shown recently that among the quotations of
          the wise men of other nations in Bahya’s work are such as are attributed by the
          Arabs to Jesus and the gospels, to Mohammed and his companions, to the early caliphs,
          in particular the caliph Ali, to Mohammedan ascetics and Sufis.
           In
          selecting the ten general and inclusive principles, Bahya lays down as the
          first and most fundamental the doctrine of the deity, or as it is called in the
          works of the Kalam, the Unity. As God is a true unity, being neither substance
          nor accident, and our thought cannot grasp anything except substance or
          accident, it follows that we cannot know God as he is in himself, and that we
          can get a conception of him and of his existence from his creatures only. The
          second section is therefore devoted to an examination of creation. Then follow
          in order sections treating of the service of God, trust in God, action for the
          sake of God alone, submission to God, repentance, self-examination, separation
          from the pleasures of the world, love of God.
           In his
          discussion of the unity of God, Bahya follows the same method as Saadia, and
          the Kalam generally, i. e., he first proves that the world must have been
          created; hence there must be a creator, and this is followed by a demonstration
          of God's unity. The particular arguments, too, are for the most part the same,
          as we shall see, though differently expressed and in a different order. The
          important addition in Bahya is his distinction between God’s unity and other
          unities, which is not found so strictly formulated in any of his predecessors,
          and goes back to Pseudo-Pythagorean sources in Arabian literature of
          Neo-Platonic origin.
           In order
          to prove that there is a creator who created the world out of nothing we assume
          three principles. First, nothing can make itself. Second, principles are finite
          in number, hence there must be a first before which there is no other. Third,
          every composite is “new”, i. e., came
          to be in time, and did not exist from eternity.
           Making
          use of these principles, which will be proved later, we proceed as follows: The
          world is composite in all its parts. Sky, earth, stars and man form a sort of
          house which the latter manages. Plants and animals are composed of the four
          elements, fire, air, water, earth. The elements again are composed of matter
          and form, or substance and accident. Their matter is the primitive “hyle”, and
          their form is the primitive form, which is the root of all forms, essential as
          well as accidental. It is clear therefore that the world is composite, and
          hence, according to the third principle, had its origin in time. As, according
          to the first principle, a thing cannot make itself, it must have been made by someone.
          But as, in accordance with the second principle, the number of causes cannot be
          infinite, we must finally reach a first cause of the world before which there
          is no other, and this first made the world out of nothing.
           Before
          criticising this proof, from which Bahya infers more than is legitimate, we
          must prove the three original assumptions.
           The proof
          of the first principle that a thing cannot make itself is identical in Bahya
          with the second of the three demonstrations employed by Saadia for the same
          purpose. It is that the thing must either have made itself before it existed or
          after it existed. But both are impossible. Before it existed it was not there
          to make itself; after it existed there was no longer anything to make. Hence
          the first proposition is proved that a thing cannot make itself.
           The proof
          of the second proposition that the number of causes cannot be infinite is also
          based upon the same principle as the fourth proof in Saadia for the creation of
          the world. The principle is this. Whatever has no limit in the direction of the
          past, i. e., had no beginning, but is eternal a parte ante, cannot have any
          stopping point anywhere else. In other words, we as the spectators could not
          point to any definite spot or link in this eternally infinite chain, because
          the chain must have traversed infinite time to reach us, but the infinite can
          never be traversed. Since, however, as a matter of fact we can and do direct
          our attention to parts of the changing world, this shows that the world must
          have had a beginning.
           A second
          proof of the same principle is not found in Saadia. It is as follows: If we
          imagine an actual infinite and take away a part, the remainder is less than
          before. Now if this remainder is still in finite, we have one infinite larger
          than another, which is impossible. If we say the remainder is finite, then by
          adding to it the finite part which was taken away, the result must be finite;
          but this is contrary to hypothesis, for we assumed it infinite at the start.
          Hence it follows that the infinite cannot have a part. But we can separate in
          thought out of all the generations of men from the beginning those that lived
          between the time of Noah and that of Moses. This will be a finite number and a
          part of all the men in the world. Hence, as the infinite can have no part, this
          shows that the whole number of men is finite, and hence that the world had a
          beginning.
           This
          proof is not in Saadia, but we learn from Maimonides (“Guide of the Perplexed”)
          that it was one of the proofs used by the Mutakallimun to prove the absurdity
          of the belief in the eternity of the world.
           The third
          principle is that the composite is “new”. This is proved simply by pointing out
          that the elements forming the composite are prior to it by nature, and hence
          the latter cannot be eternal, for nothing is prior to the eternal. This principle
          also is found in Saadia as the second of the four proofs in favor of creation
           We have
          now justified our assumptions and hence have proved—what? Clearly we have only
          proved that this composite world cannot have existed as such from eternity; but
          that it must have been composed of its elements at some point in time past, and
          that hence there must be a cause or agency which did the composing. But there
          is nothing in the principles or in the demonstration based upon them which
          gives us a right to go back of the composite world and say of the elements, the
          simple elements at the basis of all composition, viz., matter and form, that
          they too must have come to be in time, and hence were created out of nothing.
          It is only the composite that argues an act of composition and elements
          preceding in time and by nature the object composed of them. The simple needs
          not to be made, hence the question of its having made itself does not arise. It
          was not made at all, we may say, it just existed from eternity.
           The only
          way to solve this difficulty from Bahya’s premises is by saying that if we
          suppose matter (or matter and form as separate entities) to have existed from
          eternity, we are liable to the difficulty involved in the idea of anything
          having traversed infinite time and reached us; though it is doubtful whether
          unformed matter would lend itself to the experiment of abstracting a part as in
          generations of men.
           Be this
          as it may, it is interesting to know that Saadia having arrived as far as Bahya
          in his argument was not yet satisfied that he proved creation ex nihilo, and
          added special arguments for this purpose.
           Before
          proceeding to prove the unity of God, Bahya takes occasion to dismiss briefly a
          notion which scarcely deserves consideration in his eyes. That the world could
          have come by accident, he says, is too absurd to speak of, in view of the
          evidence of harmony and plan and wisdom which we see in nature. As well imagine
          ink spilled by accident forming itself into a written book. Saadia also
          discusses this view as the ninth of the twelve theories of creation treated by
          him, and refutes it more elaborately than Bahya, whose one argument is the last
          of Saadia’s eight.
           In the
          treatment of creation Saadia is decidedly richer and more comprehensive in
          discussion, review and argumentation. This was to be expected since such
          problems are the prime purpose of the “Emunot ve-Deot”, whereas they are only
          preparatory, though none the less fundamental, in the “Hobot ha-Lebabot”, and
          Bahya must have felt that the subject had been adequately treated by his
          distinguished predecessor. It is the more surprising therefore to find that in
          the treatment of the unity of God Bahya is more elaborate, and offers a greater
          variety of arguments for unity as such. Moreover, as has already been said
          before, he takes greater care than anyone before him to guard against the
          identification of God’s unity with any of the unities, theoretical or actual,
          in our experience. There is no doubt that this emphasis is due to Neo-Platonic
          influence, some of which may have come to Bahya from Gabirol, the rest probably
          from their common sources.
           We see,
          Bahya begins his discussion of the unity of God, that the causes are fewer than
          their effects, the causes of the causes still fewer, and so on, until when we
          reach the top there is only one. Thus, the number of individuals is infinite,
          the number of species is finite; the number of genera is less than the number
          of species, until we get to the highest genera, which according to Aristotle
          are ten (the ten categories). Again, the causes of the individuals under the
          categories are five, motion and the four elements. The causes of the elements
          are two, matter and form. The cause of these must therefore be one, the will of
          God. (The will of God as immediately preceding universal matter and form sounds
          like a reminiscence of the “Fons Vitae”.)
           God’s
          unity is moreover seen in the unity of plan and wisdom that is evident in the
          world. Everything is related to, connected with and dependent upon everything
          else, showing that there is a unitary principle at the basis.
           If anyone
          maintains that there is more than one God, the burden of proof lies upon him.
          Our observation of the world has shown us that there is a God who made it;
          hence one, since we cannot conceive of less than one; but why more than one,
          unless there are special reasons to prove it?
           Euclid
          defines unity as that in virtue of which we call a thing one. This means to
          signify that unity precedes the unitary thing by nature, just as heat precedes
          the hot object. Plurality is the sum of ones, hence plurality cannot be prior
          to unity, from which it proceeds. Hence whatever plurality we find in our minds
          we know that unity precedes it; and even if it occurs to anyone that there is
          more than one creator, unity must after all precede them all. Hence God is one.
           This
          argument is strictly Neo-Platonic and is based upon the idealism of Plato, the
          notion that whatever reality or attributes particular things in our world of
          sense possess they owe to the real and eternal types of these realities and
          attributes in a higher and intelligible (using the term in contradistinction to
          sensible) world in which they participate. In so far as this conception is
          applied to the essences of things, it leads to the hypostatization of the class
          concepts or universals. Not the particular individual whom we perceive is the
          real man, but the typical man, the ideal man as the mind conceives him. He is
          not a concept but a real existent in the intelligible world. If we apply it
          also to qualities of things, we hypostatize the abstract quality. Heat becomes
          really distinct from the hot object, existence from the existent thing,
          goodness from the good person, unity from the one object. And a thing is
          existent and one and good, because it participates in Existence, Unity and
          Goodness. These are real entities, intelligible and not sensible, and they give
          to our world what reality it possesses.
           Plotinus
          improved upon Plato, and instead of leaving these Ideas as distinct and
          ultimate entities, he adopted the suggestion of Philo and gathered up all these
          intelligible existences in the lap of the universal Reason, as his ideas or
          thoughts. This universal Reason is in Philo the Logos, whose mode of existence
          is still ambiguous, and is rather to be understood as the divine mind. In
          Plotinus it is the first stage in the unfoldment of the Godhead, and is a
          distinct hypostasis, though not a person. In Christianity it is the second
          person in the Trinity, incarnated in Jesus. In Israeli, Gabirol and the other
          Jewish Neo-Platonists, it occupies the same place as the Nous in Plotinus. In
          Bahya, whose taint of Neo-Platonism is not even skin deep, there is no
          universal Reason spoken of. But we do not really know what his ideas may have
          been on the subject, as he does not develop them in this direction.
           To return
          to Bahya's arguments in favor of the unity of God, we proceed to show that
          dualism would lead to absurd conclusions. Thus if there is more than one
          creator, they are either of the same substance or they are not. If they are,
          then the common substance is the real creator, and we have unity once more. If
          their substances are different, they are distinct, hence limited, finite,
          composite, and hence not eternal, which is absurd.
           Besides,
          plurality is an attribute of substance, and belongs to the category of
          quantity. But the creator is neither substance nor accident (attribute), hence
          plurality cannot pertain to him. But if he cannot be described as multiple, he
          must be one.
           If the
          creator is more than one, it follows that either each one of them could create
          the world alone, or he could not except with the help of the other. If we adopt
          the first alternative, there is no need of more than one creator. If we adopt
          the second, it follows that the creator is limited in his power, hence, as
          above, composite, and not eternal, which is impossible. Besides, if there were
          more than one creator, it is possible that a dispute might arise between them
          in reference to the creation. But all this time no such thing has happened,
          nature being always the same. Hence God is one. Aristotle also agrees with us,
          for he applies in this connection the Homeric expression, “It is not good to
          have many rulers, let the ruler be one”.
           So far as
          Bahya proves the unity of God he does not go beyond Saadia, some of whose
          arguments are reproduced by him, and one or two of a Neo-Platonic character
          added besides. But there is a decided advance in the analysis which follows, in
          which Bahya shows that there are various kinds of unity in our experience, and
          that the unity of God is unique.
           We apply
          the term one to a class, a genus, a species, or an individual. In all of these
          the multiplicity of parts is visible. The genus animal contains many animals;
          the species man embraces a great many individual men; and the individual man
          consists of many parts and organs and faculties. Things of this sort are one in
          a sense and many in a sense.
           We also
          apply the term one to an object in which the multiplicity of parts is not as
          readily visible as in the previous case. Take for example a body of water which
          is homogeneous throughout and one part is like another. This too is in reality
          composed of parts, matter and form, substance and accident. It is in virtue of
          this composition that it is subject to genesis and decay, composition and
          division, union and separation, motion and change. But all this implies
          plurality. Hence in both the above cases the unity is not essential but
          accidental. It is because of a certain appearance or similarity that we call a
          thing or a class one, which is in reality many.
           Another
          application of the term one is when we designate by it the basis of number, the
          numerical one. This is a true one, essential as distinguished from the
          accidental referred to above. But it is mental and not actual. It is a symbol
          of a beginning which has no other before it.
           Finally
          there is the real and actual one. This is something that does not change or
          multiply; that cannot be described by any material attribute, that is not
          subject to generation and decay; that does not move and is not similar to
          anything. It is one in all respects and the cause of multiplicity. It has no
          beginning or end, for that which has is subject to change, and change is
          opposed to unity, the thing being different before and after the change. For
          the same reason the real one does not resemble anything, for resemblance is an
          accident in the resembling thing, and to be possessed of accidents is to be
          multiple. Hence the true one resembles nothing. Its oneness is no accident in
          it, for it is a purely negative term in this application. It means not
          multiple.
           We have
          now shown that there is a creator who is one, and on the other hand we have
          analyzed the various meanings of the term one, the last of which is the most
          real and the purest. It remains now to show that this pure one is identical
          with the one creator. This can be proved in the following way. The world being
          everywhere composite contains the one as well as the many—unity of composition,
          plurality of the parts composed. As unity is prior by nature to plurality, and
          causes do not run on to infinity, the causes of the world's unity and
          multiplicity cannot be again unity and multiplicity of the same kind forever.
          Hence as multiplicity cannot be the first, it must be unity—the absolute and
          true unity before which there is no other, and in which there is no manner of
          multiplicity. But God is the one cause of the universe, as we have shown, hence
          God and this true unity are the same.
           We can
          show this also in another way. Whatever is an accidental attribute in one thing
          is an essential element in some other thing. Thus heat is an accidental
          attribute in hot water. For water may lose its heat and remain water as before.
          It is different with fire. Fire cannot lose its heat without ceasing to be fire.
          Hence heat in fire is an essential element; and it is from fire that hot water
          and all other hot things receive their heat. The same thing applies to the
          attribute of unity. It is accidental in all creatures. They are called one
          because they combine a number of elements in one group or concept. But they are
          really multiple since they are liable to change and division and motion, and so
          on. Hence there must be something in which unity is essential, and which is the
          cause of whatsoever unity all other things possess. But God is the cause of the
          universe, hence he is this true and absolute unity, and all change and accident
          and multiplicity are foreign to him.
           This
          unity of God is not in any way derogated from by the ascription to him of
          attributes. For the latter are of two kinds, “essential” and “active”. We call
          the first essential because they are permanent attributes of God, which he had
          before creation and will continue to have when the world has ceased to be.
          These attributes are three in number, Existing, One, Eternal. We have already
          proved every one of them.
           Now these
          attributes do not imply change in the essence of God. They are to be understood
          in the sense of denying their opposites, i.
            e., that he is not multiple, non-existent or newly come into being. They
          also imply each other as can easily be shown, i. e., every one of the three
          implies the other two. We must understand therefore that they are really one in
          idea, and if we could find one term to express the thought fully, we should not
          use three. But the three do not imply multiplicity in God.
           The “active”
          are those attributes which are ascribed to God by reason of his actions or
          effects on us. We are permitted to apply them to him because of the necessity
          which compels us to get to know of his existence so that we may worship him.
          The Biblical writers use them very frequently. We may divide these into two
          kinds: First, those which ascribe to God a corporeal form, such as (Gen. 1,
          27), “And God created man in his image”, and others of the same character.
          Second, those attributes which refer to corporeal movements and actions. These
          have been so interpreted by our ancient sages as to remove the corporeality
          from God by substituting the “Glory of God” for God as the subject of the
          movement or act in question. Thus, (Gen. 28, 13) “And behold the Lord stood
          above it”, is rendered by the Aramaic translator, “and behold the glory of God
          was present above it”. Saadia deals with this matter at length in his “Emunot
          ve-Deot”, in his commentary on Genesis, and on the book “Yezirah”. So there is
          no need of going into detail here. We are all agreed that necessity compels us
          to speak of God in corporeal terms so that all may be made to know of God’s
          existence. This they could not do if the prophets had spoken in metaphysical
          terms, for not everyone can follow such profound matters. But having come to
          the knowledge of God in this simpler though imperfect way, we can then advance
          to a more perfect knowledge of him. The intelligent and philosophical reader
          will lose nothing by the anthropomorphic form of the Bible, for he can remove
          the husk and penetrate to the kernel. But the simple reader would miss a very
          great deal indeed if the Bible were written in the language of philosophy, as
          he would not understand it and would remain without a knowledge of God.
           Despite
          its predominant anthropomorphism, however, the Bible does give us hints of
          God's spirituality so that the thoughtful reader may also have food for his
          thought. For example, such expressions as (Deut. 4, 15), “Take ye therefore
          good heed unto yourselves; for ye saw no manner of form on the day that the
          Lord spake unto you in Horeb out of the midst of the fire”, and many others are
          meant to spur on the discriminating reader to further thought. The same applies
          to all those passages in which the word “name” is inserted before the word God
          as the object of praise to indicate that we do not know God in his essence. An
          example of this is, “And they shall bless the name of thy glory” (Neh. 9, 5).
          For the same reason the name of God is joined in the Bible to heaven, earth,
          the Patriarchs, in such phrases as the God of the heavens, the God of Abraham,
          and so on, to show that we do not know God's essence but only his revelation in
          nature and in history. This is the reason why after saying to Moses, “I am sent
          me unto you” (Ex. 3, 14), he adds (ib. 15), tell them, “the God of your
          fathers, the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob sent me unto
          you”. The meaning is, if they cannot understand God with their reason, let them
          know me from history and tradition.
           In Bahya’s
          treatment of the divine attributes we already have in brief the main elements
          which Maimonides almost a century later made classic, namely, the distinction
          between essential and active attributes, and the idea that the former are to be
          understood as denying their opposites, i.
            e., as being in their nature not positive but negative. The outcome
          therefore is that only two kinds of attributes are applicable to God, negative
          and those which are transferred or projected from the effects of God's activity
          as they are visible in nature. Saadia had already made the distinction between
          essential and active attributes, but it was quite incidental with him, and not
          laid down at the basis of his discussion, but casually referred to in a
          different connection. Al Mukammas speaks of negative attributes as being more
          applicable to God than positive, as Philo had already said long before. But the
          combination of these two, negative and active, as the only kinds of divine
          attributes is not found in Jewish literature before Bahya.
           It is
          worth noting also that Bahya does not lay down the three attributes, Power,
          Wisdom and Life as fundamental or essential in the manner of the Christians,
          the Arab Mutakallimun, and the Jewish Saadia. Bahya, as we have seen, regards
          as God's essential attributes, existence, unity, eternity. Herein, too, he
          seems to anticipate Maimonides who insists against the believers in essential
          attributes that the attributes, living, omnipotent, omniscient, having a will,
          are no more essential than any other, but like the rest of the qualities
          ascribed to God have reference to his activity in nature.
           We have
          now gone through Bahya’s philosophical chapter giving us the metaphysical basis
          of his ethico-religious views. That his purpose is practical and not
          theoretical is clear from his definition of what he calls the
          "acknowledgment of the unity of God with full heart," not to speak of
          the title of the book itself, the meaning of which we explained at the
          beginning of this section, and the nine chapters in Bahya's work following upon
          the first, which constitute its real essence and purpose. To acknowledge the
          unity of God with full heart means, he tells us, that one must first know how
          to prove the existence and unity of God, to distinguish God's unity from every
          other, and then to make his heart and his tongue unite in this conception. It
          is not a matter of the intellect merely, but of the heart as affecting one's
          practical conduct. The adequacy of the conception is destroyed not merely by
          thinking of God as multiple, or by worshiping images, sun, moon and stars; it
          is made null and void likewise by hypocrisy and pretence, as when one affects
          piety before others to gain their favor or acquire a reputation. The same
          disastrous result is brought about by indulging the low physical appetites.
          Here the worship of the appetites is brought into competition and rivalry with
          devotion to the one God.
           Our object
          being to trace the philosophical conceptions in medieval Jewish literature, we
          cannot linger long in the study of the rest of Bahya’s masterpiece, which is
          homiletical and practical rather than theoretic, and must content ourselves
          with a very brief résumé of its principal contents.
           In
          studying the nature and attributes of God we reached the conclusion that while
          a knowledge of him is absolutely necessary for a proper mode of life, we cannot
          form an idea of him as he is in himself, and are left to such evidence as we
          can gather from the world of which he is the author. It becomes our duty,
          therefore, to study nature, as a whole and in its parts, conscientiously and
          minutely, in order to realize clearly the goodness and wisdom of God as
          exhibited therein. For various reasons we are apt to neglect this study and
          miss the insight and benefits arising therefrom. Chief among these hindering
          circumstances are our excessive occupations with the pleasures of this world,
          and the accidents and misfortunes to which mortal is heir, which blind him to
          his real good, and prevent him from seeing the blessing in disguise lurking in
          these very misfortunes.
           But it is
          clear that man has a duty to study the divine goodness and wisdom as exhibited
          in nature, else of what use is his faculty of reason and intelligence, which
          raises him above the beast. If he neglects it, he places himself below the
          latter, which realizes all the functions of which it is capable. Bible and
          Talmud are equally emphatic in urging us to study the wonders of nature.
           The
          variety of natural phenomena and the laws they exhibit give evidence of the
          personality of God and the existence of his will. A being without will, acting
          by necessity of nature, acts with unswerving uniformity.
           Heaven
          and earth, plant and animal, all creatures great and small, bear witness, in
          their structure and relations, in their functions and mutual service and
          helpfulness, to the wisdom and goodness of God. Above all is this visible in
          man, the highest of earthly beings, the microcosm, the rational creature, the
          discoverer and inventor of arts and sciences. In the laws and statutes which
          were given to him for the service of God, and in the customs of other nations
          which take the place of our divine law, we see God's kindness to man in
          securing his comfort in this world and reward in the next.
           Pride is
          the great enemy of man, because it prevents him from appreciating what he owes
          to God's goodness. Pride makes him feel that he deserves more than he gets, and
          blinds him to the truth.
           We all
          recognize the duty of gratitude to a fellow man who has done us a favor,
          although all such cases of benefit and service between man and man, not
          excepting even the kindness of a father to his child, will be found on
          examination to be of a selfish nature. The benefit to self may not in all cases
          be conscious, but it is always there. It is a father's nature to love his child
          as part of himself. Moreover, these human favors are not constant, and the
          person benefited stands comparatively on the same level of existence and worth
          as his benefactor. How much greater then is the duty incumbent upon us to
          appreciate God's favors which are not selfish, which are constant, and which
          are bestowed by the greatest of all beings upon the smallest of all in respect of
          physical strength.
           The only
          way in which man can repay God for his kindness, and show an appreciation
          thereof is by submitting to him and doing those things which will bring him
          nearer to God. In order to realize this it is necessary to abandon the bad qualities,
          which are in principle two, love of pleasure and love of power. The means
          enabling one to obtain this freedom are to abstain from too much eating,
          drinking, idling, and so on, for the first, and from too much gossip, social
          intercourse, and love of glory for the second. It may be difficult to do this,
          but one must make up one's mind to it, like the invalid who is ready to lose a limb
          in order to save his life.
           The
          problem of free will is perplexing indeed and interferes with the proper
          attitude toward God and his worship. The best way out of the difficulty is to
          act as if we were free, and on the other hand to have confidence in God as the
          author of everything.
           We have
          seen that the reason bids us recognize our duty to God in return for his
          goodness to us. At the same time we are not left to the suggestions and
          promptings of the reason alone. We have a positive law prescribing our conduct
          and the manner and measure of expressing our gratitude to God. This is made
          necessary by the constitution of man's nature. He is a composite of body and
          spirit. The former is at home in this lower world and is endowed with powers
          and qualities which tend to strengthen it at the expense of the spirit, a
          stranger in this world. Hence the necessity of a positive law to cure the
          spirit from the ills of the body by forbidding certain kinds of food, clothing,
          sexual indulgence, and so on, which strengthen the appetites, and commanding
          such actions as prayer, fasting, charity, benevolence, which have the opposite
          tendency of strengthening the reason.
           The
          positive law is necessary and useful besides because it prescribes the middle
          way, discouraging equally the extremes of asceticism and of self-indulgence. It
          regulates and defines conduct, and makes it uniform for old and young, intelligent
          and unintelligent. It institutes new occasions of worship and thanksgiving as
          history reveals new benefactions of God to his people in various generations.
          The law also contains matters which the reason alone would not dictate, and of
          which it does not understand the meaning. Such are the “traditional
          commandments”. The reason why the law prescribes also some of the principles of
          the “rational commandments” is because at that time the people were so sunk in
          their animal desires that their minds were weakened, and there was need of
          putting both classes of commandments on the same level of positive
          prescription. But now the intelligent person observes them in accordance with
          their distinct origin, whereas the masses simply follow the law in both.
           The
          admonition of the positive law serves as an introduction to the suggestions of
          our own reason and prepares the way for the latter. The first is absolutely
          necessary for the young, the women and those of weak intellectual power. To
          worship God not merely because the law prescribes it, but because reason itself
          demands it denotes a spiritual advance, and puts one in the grade of prophets
          and pious men chosen of God. In this world their reward is the joy they feel in
          the sweetness of divine service; in the next world they attain to the spiritual
          light which we cannot declare or imagine.
           One of
          the duties of the heart is to trust in God. Apart from the Bible which commands
          us to have trust in God, we can come to the same conclusion as a result of our
          own reflection. For in God alone are combined all the conditions necessary to
          confidence. He has the power to protect and help us, and the knowledge of our
          needs. He is kind and generous and has a love for us and an interest in our
          welfare, as we have shown in a previous discussion. Trust in God is of
          advantage religiously in giving a person peace of mind, independence and
          freedom to devote himself to the service of God without being worried by the
          cares of the world. He is like the alchemist who changes lead into silver, and
          silver into gold. If he has money he can make good use of it in fulfilling his
          duties to God and man. If he has not, he is grateful for the freedom from care
          which this gives him. He is secure against material worries. He does not have to
          go to distant lands to look for support, or to engage in hard and fatiguing
          labor, or to exploit other people. He chooses the work that is in consonance
          with his mode of life, and gives him leisure and strength to do his duty to God
          and man.
           The suffering
          of the good and the prosperity of the bad, which apparently contradicts our
          conclusion, is a problem as old as the world, and is discussed in the Bible.
          There is no one explanation to cover all cases, hence no solution is given in
          the Bible. But several reasons may be brought forward for this anomaly. The
          righteous man may suffer by way of punishment for a sin he has committed. He
          may suffer in this world in order that he may be rewarded in the next. His
          suffering may be an example of patience and goodness to other people;
          especially in a bad generation, to show off their wickedness by contrast with
          his goodness. Or finally the good man may be punished for not rebuking his
          generation of evil doers. In a similar way we may explain the prosperity of the
          wicked.
           Trust in
          God does not signify that one should neglect one's work, be careless of one's
          life, health and well-being, or abandon one's effort to provide for one's
          family and dependents. No, one must do all these things conscientiously, at the
          same time feeling that if not for the help of God all effort would be in vain.
          In the matter of doing one's duty and observing the commandments, whether of
          the limbs or the heart, trust in God can apply only to the last step in the
          process, namely, the realization in practice. He must trust that God will put
          out of the way all obstacles and hindrances which may prevent him from carrying
          out his resolutions. The choice and consent must come from a man's own will,
          which is free. The most he may do is to trust that God may remove temptations.
           While it
          is true that good deeds are rewarded in this world as well as in the next, a
          man must not trust in his deeds, but in God. It may seem strange that there is
          no reference in the Bible to reward in the hereafter. The reasons may be the
          following. Not knowing what the state of the soul is without the body, we could
          not understand the nature of future reward, and the statement of it in the
          Bible would not have been a sufficient inducement for the people of that time
          to follow the commandments. Or it is possible that the people knew by tradition
          of reward after death, hence it was not necessary to specify it.
           As
          knowledge of nature and of God leads to trust in him, so ignorance leads away
          from it. It is as with a child, who develops in his manner of trusting in things;
          beginning with his mother’s breast and rising gradually as he grows older and
          knows more, until he embraces other persons and attains to trust in God.
           We said
          before that the duties of the limbs are imperfect unless accompanied by the
          intention of the heart. A man's motive must be sincere. It must not be his aim
          to gain the favor of his fellowmen or to acquire honor and fame. The observance
          of the prescribed laws must be motived by the sole regard for God and his
          service. This we call the “unity of conduct”. The meaning is that a man’s act
          and intention must coincide in aiming at the fulfilment of God's will. In order
          to realize this properly one must have an adequate and sincere conception of
          God's unity as shown above; he must have an appreciation of God's goodness as
          exhibited in nature; he must submit to God's service; he must have trust in God
          alone as the sole author of good and evil; and correspondingly he must abstain
          from flattering mankind, and must be indifferent to their praise and blame; he
          must fear God, and have respect and awe for him. When he is in the act of
          fulfilling his spiritual obligations, he must not be preoccupied with the
          affairs of this world; and finally he must always consult his reason, and make
          it control his desires and inclinations.
           Humility
          and lowliness is an important element conducive to “unity of conduct”. By this
          is not meant that general helplessness in the face of conditions, dangers and
          injuries because of ignorance of the methods of averting them. This is not
          humility but weakness. Nor do we mean that timidity and loss of countenance
          which one suffers before a superior in physical power or wealth. The true
          humility with which we are here concerned is that which one feels constantly
          before God, though it shows itself also in such a person's conduct in the
          presence of others, in soft speech, low voice, and modest behavior generally,
          in prosperity as well as adversity. The truly humble man practices patience and
          forgiveness; he does good to mankind and judges them favorably; he is contented
          with little in respect to food and drink and the needs of the body generally;
          he endures misfortune with resignation; is not spoiled by praise, nor irritated
          by blame, but realizes how far he is from perfection in the one case, and
          appreciates the truth of the criticism in the other. He is not spoiled by
          prosperity and success, and always holds himself under strict account. God
          knows it, even if his fellowmen do not.
           Humility,
          as we have described it, is not, however, incompatible with a certain kind of
          pride; not that form of it which boasts of physical excellence, nor that
          arrogance which leads a man to look down upon others and belittle their
          achievements. These forms of pride are bad and diametrically opposed to true
          humility. Legitimate mental pride is that which leads a person blessed with
          intellectual gifts to feel grateful to God for his favor, and to strive to
          improve his talents and share their benefits with others.
           Humility
          is a necessary forerunner of repentance and we must treat of this duty of the
          heart next. It is clear from reason as well as from the Law that man does not
          do all that is incumbent upon him in the service of God. For man is composed of
          opposite principles warring with each other, and is subject to change on
          account of the change of his mental qualities. For this reason he needs a law
          and traditional custom to keep him from going astray. The Bible also tells us
          that “the imagination of the heart of man is evil from his youth” (Gen. 8, 21).
          Therefore God was gracious and gave man the ability and opportunity to correct
          his mistakes. This is repentance.
           True
          repentance means return to God’s service after having succeeded in making the
          reason the master of the desires. The elements in repentance are, (1) regret;
          (2) discontinuance of the wrong act; (3) confession and request for pardon; (4)
          promise not to repeat the offence.
           In
          respect to gravity of offence, sins may be divided into three classes: (1)
          Violation of a positive commandment in the Bible which is not punished by “cutting
          off from the community”. For example, dwelling in booths, wearing fringes, and
          shaking the palm branch. (2) Violation of a negative commandment not so
          punished. (3) Violation of a negative commandment the penalty for which is
          death at the hands of the court, and being “cut off” by divine agency; for
          example, profanation of the divine name or false oath. In cases of the first
          class a penitent is as good as one who never sinned. In the second class he is
          even superior, because the latter has not the same prophylactic against pride.
          In the third class the penitent is inferior to the one who never sinned.
           Another
          classification of offences is in two divisions according to the subject against
          whom the offence is committed. This may be a human being, and the crime is
          social; or it may be God, and we have sin in the proper sense of the term.
          Penitence is sufficient for forgiveness in the latter class, but not in the
          former. When one robs another or insults him, he must make restoration or
          secure the pardon of the offended party before his repentance can be accepted.
          And if the person cannot be found, or if he died, or is alive but refuses to
          forgive his offender, or if the sinner lost the money which he took, or if he
          does not know whom he robbed, or how much, it may be impossible for him to
          atone for the evil he has done. Still if he is really sincere in his
          repentance, God will help him to make reparation to the person wronged.
           Self-examination
          is conducive to repentance. By this term is meant taking stock of one's
          spiritual condition so as to know the merits one has as well the duties one
          owes. In order to do this conscientiously a man must reflect on the unity of
          God, on his wisdom and goodness, on the obedience which all nature pays to the
          laws imposed upon it, disregard of which would result in the annihilation of
          all things, including himself. A man should review his past conduct, and
          provide for his future life, as one provides for a long journey, bearing in
          mind that life is short, and that he is a stranger in this world with no one to
          help him except the goodness and grace of his maker. He should cultivate the
          habit of being alone and not seek the society of idlers, for that leads to
          gossip and slander, to sin and wrong, to vanity and neglect of God. This does
          not apply to the company of the pious and the learned, which should be sought.
          He should be honest and helpful to his friends, and he will get along well in
          this world. All the evils and complaints of life are due to the fact that
          people are not considerate of one another, and everyone grabs for himself all
          that he can, more than he needs. One should examine anew the ideas one has from
          childhood to be sure that he understands them in the light of his riper
          intellect. He should also study again the books of the Bible and the prayers
          which he learned as a child, for he would see them now in a different light. He
          must try to make his soul control his body, strengthening it with intellectual
          and spiritual food for the world to come. These efforts and reflections and
          many others of a similar kind tend to perfect the soul and prepare it to attain
          to the highest degree of purity, where the evil desire can have no power over
          her.
           In
          self-examination temperance or abstemiousness plays an important rôle. Let us
          examine this concept more closely. By abstemiousness in the special sense in
          which we use it here we do not mean that general temperance or moderation which
          we practice to keep our body in good order, or such as physicians prescribe for
          the healthy and the sick, bidding them abstain from certain articles of food,
          drink, and so on. We mean rather a more stringent abstemiousness, which may be
          called separation from the world, or asceticism. We may define this to mean
          abstention from all corporeal satisfactions except such as are indispensable
          for the maintenance of life.
           Not
          everyone is required to practice this special form of temperance, nor is it
          desirable that he should, for it would lead to extinction of the human race. At
          the same time it is proper that there shall be a few select individuals,
          ascetic in their habits of life, and completely separated from the world, to
          serve as an example for the generality of mankind, in order that temperance of
          the more general kind shall be the habit of the many.
           The
          object of God in creating man was to try the soul in order to purify it and
          make it like the angels. It is tried by being put in an earthy body, which
          grows and becomes larger by means of food. Hence God put into the soul the
          desire for food, and the desire for sexual union to perpetuate the species; and
          he made the reward for the satisfaction of these desires the pleasure which
          they give. He also appointed the “evil inclination” to incite to all these bodily
          pleasures. Now if this “evil inclination” gets the upper hand of the reason,
          the result is excess and ruin. Hence the need of general abstemiousness. And
          the ascetic class serve the purpose of reinforcing general temperance by their
          example.
           But in the
          asceticism of the few there is also a limit beyond which one should not go.
          Here too the middle way is the best. Those extremists who leave the world
          entirely and live the life of a recluse in the desert, subsisting on grass and
          herbs, are farthest from the middle way, and the Bible does not approve of
          their mode of life, as we read in Isaiah (45, 18) “The God that formed the
          earth and made it; he that hath established it,—not in vain did he create it,
          he formed it to be inhabited”. Those are much better who without leaving for
          the desert pass solitary lives in their homes, not associating with other
          people, and abstaining from superfluities of all kinds. But the best of all are
          those who adopt the mildest form of asceticism, who separate from the world
          inwardly while taking part in it outwardly, and assisting in the ordinary
          occupations of mankind. These are commended in the Bible. Witness the prayer of
          Jacob (Gen. 28, 20), the fasting of Moses forty days and forty nights on the mount,
          the fasting of Elijah, the laws of the Nazirite, Jonadab ben Rechab, Elisha,
          prescriptions of fasting on various occasions, and so on.
           The
          highest stage a man can reach spiritually is the love of God, and all that
          preceded has this as its aim. True love of God is that felt toward him for his
          own sake because of his greatness and exaltation, and not for any ulterior
          purpose.
           The soul
          is a simple spiritual substance which inclines to that which is like it, and
          departs from what is material and corporeal. But when God put the soul into the
          body, he implanted in it the desire to maintain it, and it was thus affected by
          the feelings and desires which concern the health and growth of the body, thus
          becoming estranged from the spiritual.
           In order
          that the soul shall attain to the true love of God, the reason must get the
          upper hand of the desires, all the topics treated in the preceding sections
          must be taken to heart and sincerely and conscientiously acted upon. Then the
          eyes of the soul will be opened, and it will be filled with the fear and the
          love of God.
           
           
  | 
    
 HISTORY OF THE JEWS
            |